魯士郎 - 夢想之地 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 魯士郎 - 夢想之地




夢想之地
Земля мечты
把你的梦想
Представь, где твоя мечта,
想象在哪里
Где она обитает.
当你确定那就是你的目的地
Когда ты уверена, что это твой путь,
锁定了方向
Выбрала направление,
坚定了信心
Укрепила веру,
准备 狂奔
Готовься бежать.
穿过迷茫的森林
Сквозь дремучий лес сомнений,
踏过失意的湿地
Через топи разочарований,
挨过狂风的袭击
Выстоять под натиском ветра,
浇头的冷雨
Под ледяным дождём.
前方又是一片现实荆棘
Впереди - заросли терний,
那里究竟有梦想还是妄想
Там мечта или мираж?
总是这时候又被你唤醒
Именно в этот миг ты пробуждаешь меня,
动摇地心力量再次坚定
Колеблющаяся сила сердца вновь обретает твердость.
想象飞鱼的翅膀游鸟的鳍
Представь крылья летучей рыбы, плавники птицы,
你造你的奇迹
Ты творишь своё чудо.
把你的梦想
Забери свою мечту,
装进你心里
Сохрани её в сердце.
当你确定那就是你唯一的唯一
Когда ты уверена, что это единственное,
看清了方向
Разглядела путь,
保护好心情
Сберегла хорошее настроение,
准备 狂奔
Готовься бежать.
冲过阴霾的压抑
Прорваться через мрак уныния,
驱散臭氧的压力
Рассеять озоновый смог,
扛过惊雷的打击
Выдержать удар грома,
迷路的委屈
Горечь заблуждений.
等待享受绚烂阳光洗礼
В ожидании купания в лучах солнца,
这里就是你的梦想之地
Вот она - земля твоей мечты.
总是这时候又被你唤醒
Именно в этот миг ты пробуждаешь меня,
动摇地心力量再次坚定
Колеблющаяся сила сердца вновь обретает твердость.
想象飞鱼的翅膀游鸟的鳍
Представь крылья летучей рыбы, плавники птицы,
你造你的奇迹
Ты творишь своё чудо.
艰难的中途被鼓励
На трудном пути получаю поддержку,
接受你们一臂之力
Принимаю вашу помощь,
我该有的选择不是放弃
Мой выбор не сдаваться.
我要到该去的地方
Я должен достичь места назначения,
取得属于我的荣誉
Добиться своей славы.
这不是遥不可及
Это не недостижимо,
这不是
Это не,
这不是
Это не,
这不是遥不可及
Это не недостижимо.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.