鳳飛飛 - 初恋 - перевод текста песни на немецкий

初恋 - 鳳飛飛перевод на немецкий




初恋
Erste Liebe
夜已深沉 月儿昏昏
Die Nacht ist tief, der Mond ist trüb.
寂寞地等候你等候你诉一诉
Einsam warte ich auf dich, warte darauf, dass du erzählst.
别后岁月凄凉我要你
Die Jahre nach der Trennung sind trostlos. Ich will, dass du
常记在你心里 我要你永远不忘记
dich oft in deinem Herzen daran erinnerst. Ich will, dass du niemals vergisst,
我俩相依蔷薇花底好像鸟儿双枝连理
wie wir beide uns unter den Rosen aneinander lehnten, wie Vögel auf verbundenen Zweigen.
夜已深沉月儿昏昏
Die Nacht ist tief, der Mond ist trüb.
寂寞地等候你等候你诉一诉
Einsam warte ich auf dich, warte darauf, dass du erzählst.
千万种的情意我要你
Mit all meiner unzähligen Zuneigung will ich, dass du
快回到我身边我要你 相爱在一起
schnell an meine Seite zurückkehrst. Ich will, dass wir zusammen sind und uns lieben.
夜已深沉 月儿昏昏
Die Nacht ist tief, der Mond ist trüb.
寂寞地等候你等候你诉一诉
Einsam warte ich auf dich, warte darauf, dass du erzählst.
别后岁月凄凉我要你
Die Jahre nach der Trennung sind trostlos. Ich will, dass du
常记在你心里 我要你永远不忘记
dich oft in deinem Herzen daran erinnerst. Ich will, dass du niemals vergisst,
我俩相依蔷薇花底好像鸟儿双枝连理
wie wir beide uns unter den Rosen aneinander lehnten, wie Vögel auf verbundenen Zweigen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.