Текст и перевод песни 鳳飛飛 - 夜的罗曼史
夜的罗曼史
Romance of the Night
徘徊在这条静静路上做什么
What
am
I
doing
wandering
on
this
quiet
path
夜的都市蒙上一层纱
The
city
of
the
night
is
veiled
in
a
haze
雾色如梦如画
徜徉月下
The
fog
is
like
a
dream,
like
a
painting,
wandering
under
the
moon
悠然自得
忘情舞蹈
Relaxed
and
carefree,
dancing
with
abandon
月儿高挂把银粉洒
The
moon
hangs
high,
sprinkling
silver
powder
啊大地笼罩一片光华
Ah,
the
earth
is
bathed
in
a
brilliant
light
拖长我们影子好优雅
Elongating
our
shadows,
so
graceful
虫声伴奏沙沙在月下
The
sound
of
insects
accompanies
us,
rustling
under
the
moon
谈起往日唱首情歌
Talking
about
the
past,
singing
a
love
song
还记得在那盛夏
Do
you
remember
that
midsummer
一个清凉的美丽夜晚
A
cool
and
beautiful
summer
night
认识了你
从此我俩总有许多
I
met
you,
and
since
then
we've
always
had
many
许多说不完的话
Many
words
that
we
can't
finish
saying
月儿高挂把银粉洒
The
moon
hangs
high,
sprinkling
silver
powder
啊大地笼罩一片光华
Ah,
the
earth
is
bathed
in
a
brilliant
light
拖长我们影子好优雅
Elongating
our
shadows,
so
graceful
虫声伴奏沙沙在月下
The
sound
of
insects
accompanies
us,
rustling
under
the
moon
谈起往日唱首情歌
Talking
about
the
past,
singing
a
love
song
还记得在那盛夏
Do
you
remember
that
midsummer
一个清凉的美丽夜晚
A
cool
and
beautiful
summer
night
认识了你
从此我俩总有许多
I
met
you,
and
since
then
we've
always
had
many
许多说不完的话
Many
words
that
we
can't
finish
saying
虽然彼此没觉察
Though
neither
of
us
had
noticed
但是爱苗蕴藏在心中
But
the
seeds
of
love
were
planted
in
our
hearts
咫尺天涯
不知不觉已长大
A
world
apart,
unknowingly
we
have
grown
在月光之下
这爱的故事
Beneath
the
moonlight,
this
love
story
你已经找到回答
You
have
found
the
answer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.