鳳飛飛 - 很想找个地方 - перевод текста песни на немецкий

很想找个地方 - 鳳飛飛перевод на немецкий




很想找个地方
Ich möchte so gern einen Ort finden
很想找个地方 让心情不再来来往往
Ich möchte so gern einen Ort finden, wo meine Gefühle nicht mehr hin und her schwanken
很想找个地方 让眼睛面对一个方向
Ich möchte so gern einen Ort finden, wo meine Augen in eine Richtung blicken
很想找个地方 把过去好好想一想
Ich möchte so gern einen Ort finden, um in Ruhe über die Vergangenheit nachzudenken
很想找个地方 把我的温柔放在你胸膛
Ich möchte so gern einen Ort finden, um meine Zärtlichkeit an deine Brust zu legen
难道希望一定是在很远很远的地方
Muss die Hoffnung denn an einem sehr, sehr fernen Ort sein?
是否欢喜悲伤必须经过很久 经过很久的迷惘
Müssen Freude und Leid erst lange, lange Zeit der Verwirrung durchmachen?
很想找个地方 不再追寻不再逃避
Ich möchte so gern einen Ort finden, nicht mehr suchen, nicht mehr fliehen
很想找个地方 也许就在不远的地方
Ich möchte so gern einen Ort finden, vielleicht ist er ja gar nicht weit
很想找个地方 让心情不再来来往往
Ich möchte so gern einen Ort finden, wo meine Gefühle nicht mehr hin und her schwanken
很想找个地方 让眼睛面对一个方向
Ich möchte so gern einen Ort finden, wo meine Augen in eine Richtung blicken
很想找个地方 把过去好好想一想
Ich möchte so gern einen Ort finden, um in Ruhe über die Vergangenheit nachzudenken
很想找个地方 把我的温柔放在你胸膛
Ich möchte so gern einen Ort finden, um meine Zärtlichkeit an deine Brust zu legen
很想找个地方 不再追寻不再逃避
Ich möchte so gern einen Ort finden, nicht mehr suchen, nicht mehr fliehen
很想找个地方 也许就在不远的地方
Ich möchte so gern einen Ort finden, vielleicht ist er ja gar nicht weit
很想找个地方 不再追寻不再逃避
Ich möchte so gern einen Ort finden, nicht mehr suchen, nicht mehr fliehen
很想找个地方 也许就在不远的地方
Ich möchte so gern einen Ort finden, vielleicht ist er ja gar nicht weit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.