鳳飛飛 - 深夜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鳳飛飛 - 深夜




深夜
Глубокая ночь
深夜 是谁把我轻轻地唤醒
Глубокая ночь, кто это так нежно разбудил меня?
一阵烟 看见一盏远方的灯
Сквозь дымку вижу вдали огонек,
牵引我 想起家乡萤火虫在闪耀
Он манит меня, и я вспоминаю, как мерцали светлячки у дома.
这时候 窗台上月光在摇晃
В эту пору лунный свет колышется на подоконнике,
啊~月光留着多少时间
Ах… много ли времени хранит этот лунный свет,
那时间又留去多少月光
А сколько лунного света утекает вместе со временем?
乡情象一杯果酱 又酸又甜粘
Тоска по дому как варенье, кисло-сладкая,
在心上 不能忘
Она в моем сердце, и я не могу ее забыть.
深夜 我静静地徘徊在街头
Глубокой ночью я тихо брожу по улицам,
冷风呀 吹得我心儿颤抖
Холодный ветер заставляет мое сердце дрожать.
牵引我 想起家园竹林外的小岛
Он манит меня, и я вспоминаю о нашем доме, об островке за бамбуковой рощей.
这时候 该是黎明报晓的时候
Сейчас там должно быть время первых петухов,
啊~为什么流浪在街头
Ах… почему же я брожу по этим улицам?
花也被那风儿吹瘦
Даже цветы здесь увядают от ветра.
再次喝上一杯高粱酒
Я снова выпью бокал гаоляна,
再一次进入那浓浓的乡愁
И снова погружусь в глубокую тоску по дому.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.