Текст и перевод песни 鳳飛飛 - 温暖
当你得到了温暖
Когда
ты
чувствуешь
тепло,
是否想到有人正在受风寒
Вспоминаешь
ли
ты
о
тех,
кто
мерзнет
на
ветру?
你是否常常问自己
Часто
ли
ты
спрашиваешь
себя,
有没有替别人着想
Думаешь
ли
ты
о
других?
能为别人多加设想
Учитывай
чувства
других
людей,
心情会更坦然
И
на
душе
будет
спокойнее.
将快乐与人同享
Раздели
свою
радость,
于你又何妨
Ведь
это
так
просто.
人在世上就是要
Мы
живём
для
того,
чтобы
互相体谅
Понимать
друг
друга.
当你懂得了体谅
Когда
ты
научишься
понимать,
你的生活再也不会有惆怅
В
твоей
жизни
не
останется
места
для
тоски.
当你明白了这道理
Когда
ты
поймешь
эту
истину,
你心情将会更开朗
Твое
сердце
наполнится
светом.
人人为我
我为人人
Все
для
одного,
и
один
за
всех,
世界会更安详
И
мир
станет
добрее.
让我们同来发扬
Давайте
вместе
преумножать
人性的善良
Человечность
и
доброту,
好让人间到处都
Чтобы
повсюду
царили
当你懂得了体谅
Когда
ты
научишься
понимать,
你的生活再也不会有惆怅
В
твоей
жизни
не
останется
места
для
тоски.
当你明白了这道理
Когда
ты
поймешь
эту
истину,
你心情将会更开朗
Твое
сердце
наполнится
светом.
人人为我
我为人人
Все
для
одного,
и
один
за
всех,
世界会更安详
И
мир
станет
добрее.
让我们同来发扬
Давайте
вместе
преумножать
人性的善良
Человечность
и
доброту,
好让人间到处都
Чтобы
повсюду
царили
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.