Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喉咙很干
所以爱上你的吻
Meine
Kehle
ist
sehr
trocken,
deshalb
liebe
ich
deinen
Kuss.
咀巴需要觉得
像被谁期侍过
Mein
Mund
muss
das
Gefühl
haben,
von
jemandem
begehrt
worden
zu
sein.
缠绵很好
所以爱上你胸襟
Zärtlichkeit
ist
sehr
gut,
deshalb
liebe
ich
deine
Brust.
呼吸需要记得
亦被怀念过
Mein
Atem
muss
sich
erinnern,
auch
vermisst
worden
zu
sein.
为何未曾动心
都可以爱上那质感
Warum
kann
ich
mich,
auch
ohne
je
[emotional]
berührt
worden
zu
sein,
in
die
Textur
verlieben?
未能淡忘肉身
我是人
Kann
den
Körper
nicht
vergessen,
ich
bin
ein
Mensch.
寂寞汹汹
所以爱上你指尖
Die
Einsamkeit
brandet
auf,
deshalb
liebe
ich
deine
Fingerspitzen.
须根需要觉得
像被谁驯服过
Die
Bartstoppeln
müssen
fühlen,
als
wären
sie
von
jemandem
gezähmt
worden.
欲望狠狠
所以爱上你肌肤
Das
Verlangen
ist
heftig,
deshalb
liebe
ich
deine
Haut.
体温需要记得
亦被承受过
Die
Körperwärme
muss
sich
erinnern,
auch
aufgenommen
worden
zu
sein.
为谁亦能动心
请不要笑我太低等
Ich
kann
von
jedem
berührt
werden,
bitte
lach
mich
nicht
aus,
weil
ich
zu
primitiv
bin.
热情自然亮灯
渴望难自禁
Leidenschaft
flammt
natürlich
auf,
das
Verlangen
ist
schwer
zu
zügeln.
味蕾觅寻肉身
比一只野兽更天真
Geschmacksknospen
suchen
nach
Fleisch,
naiver
als
ein
wildes
Tier.
问谁又能硬撼
肉体吸引
Frage,
wer
kann
der
körperlichen
Anziehung
widerstehen?
让美色
给官感体谅过程
其实极漂亮
Lass
die
Schönheit
die
Sinne
den
Vorgang
verstehen
lassen;
er
ist
eigentlich
wunderschön.
难道你在训练我
不需要情欲对像
Trainierst
du
mich
vielleicht,
kein
Objekt
der
Begierde
zu
brauchen?
热吻间
勾起的想像
Die
Vorstellungskraft,
geweckt
durch
heiße
Küsse.
爱情
其实是这样
Liebe
ist
eigentlich
so.
留住你是要为身体着想
Dich
zu
behalten
ist
zum
Wohle
des
Körpers.
地狱之火
睡在心窝
Höllenfeuer
schläft
im
Herzen.
难道我(在)望着你你望(着)我
Ist
es
denn
so,
dass
ich
dich
ansehe
und
du
mich
ansiehst,
让美色
给官感体谅过程
其实极漂亮
Lass
die
Schönheit
die
Sinne
den
Vorgang
verstehen
lassen;
er
ist
eigentlich
wunderschön.
难道你在训练我
不需要情欲对像
Trainierst
du
mich
vielleicht,
kein
Objekt
der
Begierde
zu
brauchen?
热吻间
勾起的想像
Die
Vorstellungskraft,
geweckt
durch
heiße
Küsse.
爱情
其实是这样
Liebe
ist
eigentlich
so.
留住你是要为身体着想
Dich
zu
behalten
ist
zum
Wohle
des
Körpers.
让美色
给官感体谅过程
其实极漂亮
Lass
die
Schönheit
die
Sinne
den
Vorgang
verstehen
lassen;
er
ist
eigentlich
wunderschön.
难道你在训练我
不需要情欲对像
Trainierst
du
mich
vielleicht,
kein
Objekt
der
Begierde
zu
brauchen?
热吻间
勾起的想像
Die
Vorstellungskraft,
geweckt
durch
heiße
Küsse.
爱情
其实是这样
Liebe
ist
eigentlich
so.
留住你是要为身体着想
Dich
zu
behalten
ist
zum
Wohle
des
Körpers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.