Текст и перевод песни 麥潔文 - 我是豪放
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梦
令我敢伸手
抱拥
无边天空
Dreams
let
me
reach
out
and
embrace
the
boundless
sky
梦
令我敢追踪
那不能
追的风
Dreams
let
me
pursue
the
wind
that
cannot
be
chased
知道天虹
是挂于高空
都去追求
仰首冲
I
know
the
rainbow
hangs
high
in
the
sky,
and
everyone
seeks
it,
looking
up
and
charging
forward
不怕他人
骂我疯疯疯
只怕心头
没有梦
I'm
not
afraid
of
others
calling
me
crazy,
I'm
only
afraid
of
having
no
dreams
in
my
heart
无论我也自我
我是豪放
那一敢去梦
No
matter
what,
I
am
who
I
am,
I
am
free
and
wild,
the
one
who
dares
to
dream
谁在痛骂狂妄
我未回看
我与风飞纵
Who
dares
to
call
me
arrogant?
I
won't
look
back
as
I
soar
with
the
wind
攀山伸手摸天空
摸不摸到也要试试看
I
will
climb
the
mountain
and
reach
for
the
sky,
whether
I
can
touch
it
or
not,
I
must
try
此心始终都不懂
何谓不恰当
Woo...
My
heart
has
always
failed
to
understand
what
is
inappropriate.
Woo...
知道骄阳
是挂于高空
都去追求
仰首冲
I
know
the
sun
hangs
high
in
the
sky,
and
everyone
seeks
it,
looking
up
and
charging
forward
心似火虹
梦爆出火种
驱我奔驰
觅我梦
My
heart
is
like
a
fiery
rainbow,
bursting
with
fire,
driving
me
to
run,
searching
for
my
dream
无论我也自我
我是豪放
那一敢去梦
No
matter
what,
I
am
who
I
am,
I
am
free
and
wild,
the
one
who
dares
to
dream
谁在痛骂狂妄
我未回看
我与风飞纵
Who
dares
to
call
me
arrogant?
I
won't
look
back
as
I
soar
with
the
wind
攀山伸手摸天空
摸不摸到也要试试看
I
will
climb
the
mountain
and
reach
for
the
sky,
whether
I
can
touch
it
or
not,
I
must
try
此心始终都不懂
何谓不恰当
Woo...
My
heart
has
always
failed
to
understand
what
is
inappropriate.
Woo...
无论我也自我
我是豪放
那一敢去梦
No
matter
what,
I
am
who
I
am,
I
am
free
and
wild,
the
one
who
dares
to
dream
谁在痛骂狂妄
我未回看
我与风飞纵
Who
dares
to
call
me
arrogant?
I
won't
look
back
as
I
soar
with
the
wind
攀山伸手摸天空
摸不摸到也要试试看
I
will
climb
the
mountain
and
reach
for
the
sky,
whether
I
can
touch
it
or
not,
I
must
try
此心始终都不懂
何谓不恰当
Woo...
My
heart
has
always
failed
to
understand
what
is
inappropriate.
Woo...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Passion Play
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.