麥潔文 - 毕生难忘 - перевод текста песни на немецкий

毕生难忘 - 麥潔文перевод на немецкий




毕生难忘
Unvergesslich fürs Leben
斜阳染水烟
Die Abendsonne färbt den Wassernebel
就像思絮蔓延
Wie meine Gedanken, die sich ausbreiten
与你相爱于何年
In welchem Jahr verliebte ich mich in dich?
空得追忆一点
Nur eine leere Erinnerung bleibt
云霞吻海边
Die Wolken küssen den Meeresstrand
浪漫感染它的脸
Romantik färbt sein Gesicht
再记起从前...
Erinnere mich wieder an früher...
不知多少改变
Weiß nicht, wie viel sich verändert hat
充满柔情的脸
Dein Gesicht voller Zärtlichkeit
给我力量的肩
Deine Schultern, die mir Kraft geben
风雨前深切的拥抱
Die innige Umarmung vor dem Sturm
眸中的温馨星似闪
Die Wärme in deinen Augen funkelt wie Sterne
茫然里的昨天
Das Gestern in der Leere
落幕烟雨昏一片
Der Vorhang fällt auf nebligen Regen im Zwielicht
有过的缠绵...
Die Zärtlichkeit, die wir teilten...
永都不变
Wird sich niemals ändern
斜阳染水烟
Die Abendsonne färbt den Wassernebel
就像思絮蔓延
Wie meine Gedanken, die sich ausbreiten
与你相爱于何年
In welchem Jahr verliebte ich mich in dich?
空得追忆一点
Nur eine leere Erinnerung bleibt
云霞吻海边
Die Wolken küssen den Meeresstrand
浪漫感染它的脸
Romantik färbt sein Gesicht
再记起从前...
Erinnere mich wieder an früher...
不知多少改变
Weiß nicht, wie viel sich verändert hat
充满柔情的脸
Dein Gesicht voller Zärtlichkeit
给我力量的肩
Deine Schultern, die mir Kraft geben
风雨前深切的拥抱
Die innige Umarmung vor dem Sturm
眸中的温馨星似闪
Die Wärme in deinen Augen funkelt wie Sterne
茫然里的昨天
Das Gestern in der Leere
落幕烟雨昏一片
Der Vorhang fällt auf nebligen Regen im Zwielicht
有过的缠绵...
Die Zärtlichkeit, die wir teilten...
永都不变
Wird sich niemals ändern
有过的缠绵...
Die Zärtlichkeit, die wir teilten...
永都不变
Wird sich niemals ändern
END
ENDE






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.