麥家瑜 - 我國 - перевод текста песни на немецкий

我國 - 麥家瑜перевод на немецкий




我國
Mein Reich
不愛出去竟變宅女 比笑話風趣
Ich gehe nicht gerne aus und werde zur Stubenhockerin, lustiger als ein Witz
不怕相約相處但怕累
Ich habe keine Angst vor Verabredungen, aber Angst vor Müdigkeit
尋樂去 尋食去 誰願意去誰便去
Auf der Suche nach Spaß, auf der Suche nach Essen, wer gehen will, soll gehen
我獨愛家中聽歌不必允許
Ich liebe es, zu Hause Musik zu hören, ohne Erlaubnis
出去可以招攬伴侶 早晚變一對
Ausgehen kann Gesellschaft bringen, früher oder später wird man ein Paar
為尋覓誰便聯群結隊
Um jemanden zu finden, schließt man sich Gruppen an
羊群堆 誰排隊
Schafherde, wer steht Schlange?
潮人朝拜過那些景點我不去
Die trendigen Orte, die die Trendsetter besuchen, besuche ich nicht
誰進來我的小世界
Wer auch immer in meine kleine Welt kommt
願你知道獨處都有無邊的國界
Ich möchte, dass du weißt, dass Alleinsein grenzenlos ist
獨有的快樂也比那名店更浩大
Die einzigartige Freude ist größer als die berühmter Geschäfte
這私有聖地 只會放下相襯的板塊
Dieser private heilige Ort nimmt nur passende Teile auf
我的小世界
Meine kleine Welt
就算得我獨個打理也不肯破戒
Auch wenn ich sie alleine verwalte, breche ich keine Regeln
就算不夠旺也不屑拿愛去賤賣
Auch wenn es nicht beliebt genug ist, verschachere ich meine Liebe nicht
不必勉強 不搭配的 不爽快
Keine Notwendigkeit zu erzwingen, was nicht passt, ist nicht erfreulich
無價的情懷 不能投緣不想濫分派
Unbezahlbare Gefühle, wenn keine Seelenverwandtschaft besteht, will ich sie nicht verschwenden
想結識到幾個密友 幾百夠不夠
Ich möchte ein paar enge Freunde finden, sind ein paar hundert genug?
想有幾個可靠在背後
Ich möchte ein paar zuverlässige Leute hinter mir haben
還未夠 還未夠 情份變了文字秀
Noch nicht genug, noch nicht genug, Zuneigung wird zur Textshow
有沒有知心話可窩心燙手
Gibt es herzliche Worte, die das Herz erwärmen?
收夠複製短訊沒有 比網友親厚
Genug kopierte Nachrichten erhalten, sind sie enger als Internetfreunde?
這愛心到底維持多久
Wie lange hält diese Liebe wirklich?
搖搖手 隨時走
Winken und gehen, jederzeit
誰無誠意我懶得衝出去補救
Wenn jemand nicht aufrichtig ist, habe ich keine Lust, mich zu bemühen
誰進來我的小世界
Wer auch immer in meine kleine Welt kommt
願你知道獨處都有無邊的國界
Ich möchte, dass du weißt, dass Alleinsein grenzenlos ist
獨有的快樂也比那名店更浩大
Die einzigartige Freude ist größer als die berühmter Geschäfte
這私有聖地 只會放下相襯的板塊
Dieser private heilige Ort nimmt nur passende Teile auf
我的小世界
Meine kleine Welt
就算得我獨個打理也不肯破戒
Auch wenn ich sie alleine verwalte, breche ich keine Regeln
就算不夠旺也不屑拿愛去賤賣
Auch wenn es nicht beliebt genug ist, verschachere ich meine Liebe nicht
不必勉強 不搭配的 不爽快
Keine Notwendigkeit zu erzwingen, was nicht passt, ist nicht erfreulich
無價的情懷 不能投緣不想濫分派
Unbezahlbare Gefühle, wenn keine Seelenverwandtschaft besteht, will ich sie nicht verschwenden
由我唯我的小世界
In meiner eigensinnigen kleinen Welt
做我訪客亦要資格也許很變態
Um mein Gast zu sein, braucht man Qualifikationen, vielleicht ist das pervers
沒法相處便懶相見難道算自大
Wenn wir nicht miteinander auskommen, sehen wir uns lieber nicht, ist das arrogant?
看守我國度 失真的音響我不想買
Ich bewache mein Reich, unechte Klänge will ich nicht kaufen
這小小世界
Diese kleine Welt
願你知道獨處都有無邊的國界
Ich möchte, dass du weißt, dass Alleinsein grenzenlos ist
獨有的快樂也比那名店更浩大
Die einzigartige Freude ist größer als die berühmter Geschäfte
這私有聖地 只會放下相襯的板塊
Dieser private heilige Ort nimmt nur passende Teile auf
我的小世界
Meine kleine Welt
就算得我獨個打理也不肯破戒
Auch wenn ich sie alleine verwalte, breche ich keine Regeln
就算不夠旺也不屑拿愛去賤賣
Auch wenn es nicht beliebt genug ist, verschachere ich meine Liebe nicht
不必勉強 不搭配的 不爽快
Keine Notwendigkeit zu erzwingen, was nicht passt, ist nicht erfreulich
無價的情懷 不能投緣不想濫分派
Unbezahlbare Gefühle, wenn keine Seelenverwandtschaft besteht, will ich sie nicht verschwenden
朋友不要怪 失慣了約請不要不快
Freunde, seid nicht böse, wenn ich Verabredungen verpasse, seid nicht traurig





Авторы: Xi Lin, Zhi Yang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.