麥家瑜 - 終生女友 - перевод текста песни на немецкий

終生女友 - 麥家瑜перевод на немецкий




終生女友
Lebenslange Freundin
妳約我會早到 定是活得枯燥
Du kommst zu früh zu unserem Treffen, bestimmt ist dein Leben langweilig.
回頭完全估到 那渣男已不保
Rückblickend habe ich es geahnt, dass es mit dem Mistkerl aus ist.
共你因他竟吵架 何必苦惱
Wegen ihm haben wir sogar gestritten, warum sich quälen?
寧願很久不見 也望你過得很好
Lieber sehe ich dich lange nicht, Hauptsache, dir geht es gut.
聽你懺悔傾訴 自問做得不比你好
Ich höre deine Reuebekenntnisse, frage mich, ob ich es besser gemacht habe als du.
和情人遊花都 最終變滑鐵盧
Mit dem Freund durch Paris gereist, endete es doch in einem Waterloo.
上進升職多威武 談情忘了用腦
Im Job aufgestiegen, so beeindruckend, aber in der Liebe den Verstand vergessen.
差點想說 讓我做你 最老相好
Fast wollte ich sagen, lass mich deine treueste Freundin sein.
情感 又來又回大家都見識得多
Gefühle kommen und gehen, das haben wir alle oft genug erlebt.
女友得你 未改變過
Nur du als Freundin hast dich nie verändert.
難聽的忠言 不用怕囉嗦
Unangenehme Wahrheiten, fürchte dich nicht vor meinem Gerede.
沒結果 未來又和第三者拍拖
Wenn es scheitert und du dich wieder mit dem Nächsten einlässt,
全程可否監察看緊我
Kannst du dann bitte ein Auge auf mich haben?
太恨著婚紗 會犯傻 不知錯
Wer das Hochzeitskleid so herbeisehnt, macht Dummheiten, ohne es zu merken.
看見愛侶的你 實話未必都敢說起
Wenn ich dich mit deinem Liebsten sehe, traue ich mich vielleicht nicht, die Wahrheit zu sagen.
和情人談真心 那可以像知己
Mit dem Freund über wahre Gefühle reden, wie kann das sein wie mit einer Vertrauten?
面對他怎講骨氣 才常常要受氣
Wie ihm gegenüber Rückgrat zeigen? Deshalb musst du oft Ärger schlucken.
不捨不棄 伴侶沒法 與我相比
Unzertrennlich, dein Partner kann sich nicht mit mir messen.
情感 又來又回大家都見識得多
Gefühle kommen und gehen, das haben wir alle oft genug erlebt.
女友得你 未改變過
Nur du als Freundin hast dich nie verändert.
難聽的忠言 不用怕囉嗦
Unangenehme Wahrheiten, fürchte dich nicht vor meinem Gerede.
沒結果 未來又和第三者拍拖
Wenn es scheitert und du dich wieder mit dem Nächsten einlässt,
全程可否監察看緊我
Kannst du dann bitte ein Auge auf mich haben?
太恨著婚紗 會犯傻 不知錯
Wer das Hochzeitskleid so herbeisehnt, macht Dummheiten, ohne es zu merken.
未來伴娘必須是我 可以提早慶賀
Die zukünftige Trauzeugin muss ich sein, wir können schon mal feiern.
誰若背叛你 哭得竟比你多
Wenn dich jemand betrügt, weine ich sogar mehr als du.
男人 又來又回大家都見識得多
Männer kommen und gehen, das haben wir alle oft genug erlebt.
有幾多個未出錯過
Wie viele davon haben keine Fehler gemacht?
曾一起闖禍 當然最清楚
Wir haben zusammen Dummheiten gemacht, natürlich wissen wir es am besten.
女人幫 幫女人會重色輕友麼
Wird eine Frau einer anderen Frau helfen oder die Liebe über die Freundschaft stellen?
逃離婚紗束縛也不錯
Den Fesseln des Hochzeitskleides zu entkommen ist auch nicht schlecht.
血淚那麼多 都清楚 得一個
So viel Herzblut und Tränen, alles klar, es gibt nur eine,
能深閨告密得一個
Mit der man intime Geheimnisse teilen kann, nur die eine.





Авторы: Kenix Cheang, Xi Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.