Текст и перевод песни 麥家瑜 - 輪到你失眠時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
輪到你失眠時
Когда ты не сможешь уснуть
我必須堅強
狂哭醜態
誰樂意呵護
Я
должна
быть
сильной,
кто
захочет
утешать
плаксу,
自愛先有力愛人
夢要醒了別回顧
Будет
испытывать
отвращение.
Чтобы
любить,
нужно
сначала
полюбить
себя,
проснись
и
не
оглядывайся
назад.
無憾的你
在慰解我
無謂太在乎
Ты
меня
утешаешь,
словно
без
сожалений,
но
не
стоит
слишком
беспокоиться.
你講得風涼
如肯捨棄
才另有得著
Ты
говоришь
так
легко,
будто
только
отказавшись
от
чего-то,
можно
что-то
обрести.
自救要
捨棄你
Чтобы
спастись,
нужно
夜半醒了為何想你
睏極無聊
大可看戲
Отказаться
от
тебя.
Проснувшись
среди
ночи,
почему
я
думаю
о
тебе?
Мне
просто
скучно,
я
могла
бы
посмотреть
фильм.
但如何捱下去
都累不到你
Но
как
мне
это
пережить?
Ты
даже
не
представляешь.
輪到你失眠時
輪到你失敗後
才去講做人道理吧
Вот
когда
ты
не
сможешь
уснуть,
вот
когда
ты
потерпишь
неудачу,
тогда
и
будешь
рассуждать
о
жизненных
истинах.
未受罪過便講看化
就似催我眠
寧願承受你一巴
Не
испытав
страданий,
говорить
о
просветлении
— это
все
равно
что
убаюкивать
меня,
лучше
уж
ударь
меня.
輪到你執迷時
輪到你轟烈後
才怪我為何未放下
Вот
когда
ты
будешь
одержим,
вот
когда
ты
переживешь
бурю
эмоций,
тогда
и
будешь
спрашивать,
почему
я
тебя
не
забыла.
但自問我亦肯
聽盡安撫的好話
Но,
честно
говоря,
я
готова
выслушать
любые
твои
утешения.
都像聽到嘲笑時
原來更害怕
Но
даже
они
звучат
как
насмешка,
и
это
пугает
меня
еще
больше.
我當然很傻
明知聽你
全没有幫助
Конечно,
я
глупая,
ведь
знаю,
что
слушать
тебя
совершенно
бесполезно.
若有天你伴侶
一笑而過
И
хочешь
меня
спасти.
Если
однажды
твоя
возлюбленная
рассмеется
и
пройдет
мимо,
當你像我
認真愛過
Когда
ты,
как
и
я,
будешь
по-настоящему
любить,
願你也能做到
一夜間看破
Надеюсь,
ты
тоже
сможешь
в
одночасье
все
понять.
輪到你失眠時
輪到你失敗後
才去講做人道理吧
Вот
когда
ты
не
сможешь
уснуть,
вот
когда
ты
потерпишь
неудачу,
тогда
и
будешь
рассуждать
о
жизненных
истинах.
未受罪過便講看化
就似催我眠
寧願承受你一巴
Не
испытав
страданий,
говорить
о
просветлении
— это
все
равно
что
убаюкивать
меня,
лучше
уж
ударь
меня.
輪到你執迷時
輪到你轟烈後
才怪我為何未放下
Вот
когда
ты
будешь
одержим,
вот
когда
ты
переживешь
бурю
эмоций,
тогда
и
будешь
спрашивать,
почему
я
тебя
не
забыла.
但自問我亦肯
聽盡安撫的好話
Но,
честно
говоря,
я
готова
выслушать
любые
твои
утешения.
都像聽到嘲笑時
原來更害怕
Но
даже
они
звучат
как
насмешка,
и
это
пугает
меня
еще
больше.
承認我很糊塗
未忘愛你
難似你
這麼高
Признаю,
что
я
глупа,
что
не
могу
тебя
забыть,
тебе
не
понять,
как
это
тяжело.
輪到你失眠時
輪到你失敗後
才去講做人道理吧
Вот
когда
ты
не
сможешь
уснуть,
вот
когда
ты
потерпишь
неудачу,
тогда
и
будешь
рассуждать
о
жизненных
истинах.
未受罪過便講看化
就似催我眠
寧願承受你一巴
Не
испытав
страданий,
говорить
о
просветлении
— это
все
равно
что
убаюкивать
меня,
лучше
уж
ударь
меня.
輪到你執迷時
輪到你轟烈後
才怪我為何未放下
Вот
когда
ты
будешь
одержим,
вот
когда
ты
переживешь
бурю
эмоций,
тогда
и
будешь
спрашивать,
почему
я
тебя
не
забыла.
但自問我亦肯
聽盡安撫的好話
Но,
честно
говоря,
я
готова
выслушать
любые
твои
утешения.
都像聽到嘲笑時
原來更害怕
Но
даже
они
звучат
как
насмешка,
и
это
пугает
меня
еще
больше.
倦透亦躺不下
明白是多辛苦一種過程
Уставшая
до
изнеможения,
я
все
еще
не
могу
уснуть,
я
понимаю,
как
тяжело
пройти
через
это.
才來說
別怕
Тогда
ты
скажешь:
"Не
бойся".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.