Текст и перевод песни 麥浚龍 & 薛凱琪 - 結
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
結(&
薛凱琪)
Connection
(&
Fiona
Sit)
冒著慾海深處為你
逆著浪遊近
Venturing
into
the
depths
of
desire
for
you
順著命根擁抱著你超生
Embracing
you
beyond
life,
along
the
lifeline
望著萬個勇敢的你
預備萬里前行
Observing
your
myriad
valors
preparing
for
a
great
journey
末了幾多喪生
得一個誕生
Ultimately
amongst
the
numerous
deaths,
a
single
birth
三生慾念兩世紅塵但為何如一
Three
lives
of
desire,
two
reincarnations,
yet
why
are
they
still
the
same?
千心千手未斷輪迴為偶遇固執
Thousands
of
hearts
and
hands
throughout
the
cycle
of
rebirth
不增不減的天性
Stubborn
in
our
pursuit
of
a
chance
encounter
難道你肯說不
You
can't
deny
our
nature's
翻翻滾滾悠悠六根難淨才犯禁
Six
senses
that
yearn,
transgression
arises
when
they
become
irrepressible
轟轟烈烈四野無人更需要解禁
Momentarily
ignited
with
passion
amidst
chaos
可感覺剎那進入
難承認為結合
Yet
find
it
hard
to
acknowledge
as
a
union
為著淨土沾滿人性
異物便合襯
Yearning
for
purity,
we
embrace
humanity's
flaws
未懼為愛生怖但求做人
Fearless
in
love's
creation,
we
aspire
to
be
human
為著大愛結晶的我
預備大戰蒞臨
Preparing
for
a
formidable
battle,
as
our
great
love
crystalizes
末了幾多誕生
都一次喪生
Ultimately,
for
every
birth,
a
death
三生慾念兩世紅塵但為何如一
Three
lives
of
desire,
two
reincarnations,
yet
why
are
they
still
the
same?
千心千手未斷輪迴為偶遇固執
Thousands
of
hearts
and
hands
throughout
the
cycle
of
rebirth
不增不減的天性
Stubborn
in
our
pursuit
of
a
chance
encounter
難道你肯說不
You
can't
deny
our
nature's
翻翻滾滾悠悠六根難淨才犯禁
Six
senses
that
yearn,
transgression
arises
when
they
become
irrepressible
轟轟烈烈四野無人更需要解禁
Momentarily
ignited
with
passion
amidst
chaos
可感覺剎那進入
難承認為結合
Yet
find
it
hard
to
acknowledge
as
a
union
到底有因
還是無意
十個月飲過了一切沈默
Whether
intentional
or
not,
ten
months
of
silence
我本無礙你非無奈化為胎中物請不要一染塵便要飲泣
I
was
indifferent,
but
you
were
helpless,
now
an
embryo
三生慾念兩世紅塵但為何如一
Three
lives
of
desire,
two
reincarnations,
yet
why
are
they
still
the
same?
千心千手未斷輪迴為偶遇固執
Thousands
of
hearts
and
hands
throughout
the
cycle
of
rebirth
不增不減的天性
Stubborn
in
our
pursuit
of
a
chance
encounter
難道你肯說不
You
can't
deny
our
nature's
翻翻滾滾悠悠六根難淨才犯禁
Six
senses
that
yearn,
transgression
arises
when
they
become
irrepressible
轟轟烈烈四野無人更需要解禁
Momentarily
ignited
with
passion
amidst
chaos
不真不假的天性
為疑問結合原是罪與罰
Our
nature,
genuine
or
false
不真不假的天性
永未覺結合原是罪與罰
A
union
of
doubts,
a
paradoxical
crime
and
punishment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.