Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シュワワ!
Ride
on
now
Шух-шух!
Вперёд!
シュワワ!
Dolphin
heart
Шух-шух!
Сердце
дельфина!
電話しながら
Говоря
по
телефону,
駅の改札通りすぎる
прохожу
через
турникеты
на
станции.
急ぐねごめん
Тороплюсь,
прости!
先に遊んでていいから!
Можешь
начинать
веселиться
без
меня!
ぬるすぎピーチスカッシュ
Слишком
тёплый
персиковый
сквош,
焦ってBGM決まんない!
в
спешке
не
могу
выбрать
фоновую
музыку!
でも妥協しないのが
Но
не
идти
на
компромиссы
–
この夏のルール
вот
правило
этого
лета.
晴れた空はマリンストライプ
Ясное
небо
– в
морскую
полоску,
風とダンシングランデブー
танцующее
рандеву
с
ветром.
陽気に笑う日差し
Весело
смеющиеся
солнечные
лучи.
さぁ泳ぎ出すの
シュワリシュワリ
Ну
же,
поплыли!
Шух-шух!
時のあぶく
颯爽とくぐり抜けて
Сквозь
пузырьки
времени,
ловко
проскользнув.
シュッと変身したいドルフィン
Хочу
мгновенно
превратиться
в
дельфина!
ねっ!
Summer
time
Да!
Summer
time!
好きなんだもん
シュワリシュワリ
Ведь
я
так
люблю
его!
Шух-шух!
心躍る瞬間を抱きしめちゃお
Обниму
крепко
моменты,
от
которых
сердце
трепещет!
きっとそれは特別な季節さそう扉
Наверняка
это
дверь,
ведущая
в
особенное
время
года.
ときめいたらもう
Если
сердце
забилось,
то
熱さに任せてみたいんだ
хочу
довериться
этой
жаре.
ムリに冷やせば
Если
насильно
охлаждаться,
逆にほてって困るんだよ?
наоборот,
только
разгорячишься,
знаешь?
そんな言い訳しては
Придумывая
такие
отговорки,
するりと最後尾に並んだ
я
незаметно
встала
в
конец
очереди
海辺のキッチンカー
к
фудтраку
у
моря...
だって気になるし
ведь
он
так
манит!
何気ないこと
全部宝石
Каждая
мелочь
– всё
драгоценности,
思い出になるんだね
становятся
воспоминаниями,
да?
走れ!
夏だってば!!
Вперёд!
Ведь
лето
же!!
恋と友情
欲ばりたい気分
Настроение
– хотеть
и
любви,
и
дружбы
сразу!
早くダッシュ全力
Быстрее,
спринт
на
полную
мощь,
サンダルも脱ぎ捨てて
сбросив
сандалии!
さぁ泳ぎ出すの
シュワリシュワリ
Ну
же,
поплыли!
Шух-шух!
時のあぶく
颯爽とくぐり抜けて
Сквозь
пузырьки
времени,
ловко
проскользнув.
シュッと変身したいドルフィン
Хочу
мгновенно
превратиться
в
дельфина!
ねっ!
Summer
time
Да!
Summer
time!
好きなんだもん
シュワリシュワリ
Ведь
я
так
люблю
его!
Шух-шух!
心躍る瞬間を抱きしめちゃお
Обниму
крепко
моменты,
от
которых
сердце
трепещет!
きっともう開いてるの
Наверняка
она
уже
открыта
–
今よりも特別なわたしになる扉
дверь,
что
сделает
меня
более
особенной,
чем
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shionokai, Junko Arahata (pka Junko Miyajima)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.