Текст и перевод песни Huang Yee Ling - 不知影熱不知影寒
不知影熱不知影寒
Не знаю, жарко или холодно
不知影當時
阮住的都市
Не
знаю,
в
то
время,
в
городе,
где
я
жила,
越來越無四季
Все
больше
не
было
времен
года.
熱天落著冬天的雨水
Жарким
летом
шел
зимний
дождь,
春天穿著秋天的冷意
Весна
была
одета
в
осенний
холод.
不知影當時
阮的心肝底
Не
знаю,
в
то
время,
в
моем
сердце,
越來越無四季
Все
больше
не
было
времен
года.
冬天吹著熱天的氣味
Зимой
веяло
летним
теплом,
秋天等著春天的你
Осень
ждала
тебя,
весеннего.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
愛情的世界
天氣有時變化
В
мире
любви
погода
переменчива.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
寂寞的心肝
時常找依偎
Одинокое
сердце
всегда
ищет
приют.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
不知影家己
需要有你來作伴
Не
знаю,
нужно
ли
мне,
чтобы
ты
был
рядом.
不知影當時
阮住的都市
Не
знаю,
в
то
время,
в
городе,
где
я
жила,
越來越無四季
Все
больше
не
было
времен
года.
熱天落著冬天的雨水
Жарким
летом
шел
зимний
дождь,
春天穿著秋天的冷意
Весна
была
одета
в
осенний
холод.
不知影當時
阮的心肝底
Не
знаю,
в
то
время,
в
моем
сердце,
越來越無四季
Все
больше
не
было
времен
года.
冬天吹著熱天的氣味
Зимой
веяло
летним
теплом,
秋天等著春天的你
Осень
ждала
тебя,
весеннего.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
愛情的世界
天氣有時變化
В
мире
любви
погода
переменчива.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
寂寞的心肝
時常找依偎
Одинокое
сердце
всегда
ищет
приют.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
不知影家己需要有你來作伴
Не
знаю,
нужно
ли
мне,
чтобы
ты
был
рядом.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
愛情的世界
天氣有時變化
В
мире
любви
погода
переменчива.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
寂寞的心肝
時常找依偎
Одинокое
сердце
всегда
ищет
приют.
不知影熱
不知影寒
Не
знаю,
жарко
или
холодно,
不知影家己
需要有你來作伴
Не
знаю,
нужно
ли
мне,
чтобы
ты
был
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xu-wen Wu, Chang De Xu
Альбом
出去走走
дата релиза
01-01-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.