Huang Yee Ling - 冤仇 - перевод текста песни на немецкий

冤仇 - 黃乙玲перевод на немецкий




冤仇
Feindschaft
甲你結冤仇 堅定的是溫柔
Mit dir begann die Feindschaft, doch fest war meine Zärtlichkeit
鹹酸苦澀有付出無保留
Bitter, salzig, sauer ich gab alles ohne Vorbehalt
偏偏神明不保佑 誠意的懇求
Doch die Götter halfen mir nicht, trotz aufrichtigem Flehen
明明手牽手結局是憂愁
Wir hielten uns an Händen, doch endet' es in Leiden
情話為你唱 你為何不願接受
Liebeslieder sang ich dir, warum nahmst du sie nicht an?
想無你越頭做你去的理由
Versteh nicht, warum du dich wandtest und einfach gingst davon
一個空殼的戀愛巢 阮心事無人解救
Ein leeres Nest der Liebe, mein Herz bleibt ungehört
拽著阮的手阮只有忍受
Du zerrst an meiner Hand, und ich ertrag' den Schmerz
一段凌凌亂亂的冤仇 恩恩怨怨勉強求
Ein wirres Durcheinander voll Feindschaft, mit Zwang voller Groll
心內思思唸唸放乎去 別亂想
Die Sehnsucht in mir lass ich los, denk nicht mehr dran
今後孤孤單單的情場 起起落落塊漂流
Nun steh ich einsam auf dem Pfad, mal hoch, mal tief im Strom
看破浮浮沈沈這場夢 號做自由
Durchschau dies auf und ab, den Traum ich nenn's nun Freiheit
情話為你唱 你為何不願接受
Liebeslieder sang ich dir, warum nahmst du sie nicht an?
想無你越頭做你去的理由
Versteh nicht, warum du dich wandtest und einfach gingst davon
一個空殼的戀愛巢 阮心事無人解救
Ein leeres Nest der Liebe, mein Herz bleibt ungehört
拽著阮的手阮只有忍受
Du zerrst an meiner Hand, und ich ertrag' den Schmerz
一段凌凌亂亂的冤仇 恩恩怨怨勉強求
Ein wirres Durcheinander voll Feindschaft, mit Zwang voller Groll
心內思思唸唸放乎去 別亂想
Die Sehnsucht in mir lass ich los, denk nicht mehr dran
今後孤孤單單的情場 起起落落塊漂流
Nun steh ich einsam auf dem Pfad, mal hoch, mal tief im Strom
看破浮浮沈沈這場夢 號做自由
Durchschau dies auf und ab, den Traum ich nenn's nun Freiheit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.