Huang Yee Ling - 最後的捷運站 - перевод текста песни на немецкий

最後的捷運站 - 黃乙玲перевод на немецкий




最後的捷運站
Die letzte U-Bahn-Station
咱欲分開彼個落雨暝
In der regnerischen Nacht, als wir uns trennten
你舉雨傘企站阮身邊
Standest du mit dem Schirm an meiner Seite
最後這班電車 親像塊暗示
Die letzte Bahn, als ob sie mir sagen wollte
咱的夢袂得到三更
Unser Traum wird nicht bis Mitternacht währen
誰知愛的終站置叼位
Wer weiß, wo die Endstation der Liebe liegt
咱的情愛結局是什麼
Wie wird unsere Liebesgeschichte enden?
孤單一人上車 坐咧窗仔邊
Allein steige ich ein, setze mich ans Fenster
身邊的人已經不是你
Doch neben mir sitzt nicht mehr du
最後的這班車 就欲離開
Die letzte Bahn fährt bald ab
稀微是我的行李 我嘛足慣習
Einsamkeit ist mein Gepäck, daran bin ich gewöhnt
青春有夢 幸福無住址
Jugend hat Träume, doch Glück hat keine Adresse
以後的日子 只有祝福你
Ab heute wünsche ich dir nur noch alles Gute
最後的這班車 就欲離開
Die letzte Bahn fährt bald ab
咱的愛到這為止 今後免提起
Unsere Liebe endet hier, erwähne sie nie wieder
相思有歌 寂寞無言語
Sehnsucht singt Lieder, doch Einsamkeit schweigt
緣份已經盡 有夢嘛應該醒
Das Schicksal ist besiegelt, wer erwacht aus Träumen?
誰知愛的終站置叼位
Wer weiß, wo die Endstation der Liebe liegt
咱的情愛結局是什麼
Wie wird unsere Liebesgeschichte enden?
孤單一人上車 坐咧窗仔邊
Allein steige ich ein, setze mich ans Fenster
身邊的人已經不是你
Doch neben mir sitzt nicht mehr du
最後的這班車 就欲離開
Die letzte Bahn fährt bald ab
稀微是我的行李 我嘛足慣習
Einsamkeit ist mein Gepäck, daran bin ich gewöhnt
青春有夢 幸福無住址
Jugend hat Träume, doch Glück hat keine Adresse
以後的日子 只有祝福你
Ab heute wünsche ich dir nur noch alles Gute
最後的這班車 就欲離開
Die letzte Bahn fährt bald ab
咱的愛到這為止 今後免提起
Unsere Liebe endet hier, erwähne sie nie wieder
相思有歌 寂寞無言語
Sehnsucht singt Lieder, doch Einsamkeit schweigt
緣份已經盡 有夢嘛應該醒
Das Schicksal ist besiegelt, wer erwacht aus Träumen?
最後的這班車 就欲離開
Die letzte Bahn fährt bald ab
稀微是我的行李 我嘛足慣習
Einsamkeit ist mein Gepäck, daran bin ich gewöhnt
青春有夢 幸福無住址
Jugend hat Träume, doch Glück hat keine Adresse
以後的日子 只有祝福你
Ab heute wünsche ich dir nur noch alles Gute
最後的這班車 就欲離開
Die letzte Bahn fährt bald ab
咱的愛到這為止 今後免提起
Unsere Liebe endet hier, erwähne sie nie wieder
相思有歌 寂寞無言語
Sehnsucht singt Lieder, doch Einsamkeit schweigt
緣份已經盡 有夢嘛應該醒
Das Schicksal ist besiegelt, wer erwacht aus Träumen?





Авторы: 武雄, 游鴻明


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.