Текст и перевод песни Huang Yee Ling - 枉費
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我對你的感情用這呢重
My
feelings
for
you
are
so
heavy
為何你的感情甘願留乎別人
Why
are
your
feelings
willing
to
be
given
to
someone
else?
辜負我愛你的心
夜夜為你塊思戀
Disappointing
my
heart
that
loves
you,
thinking
about
you
every
night
愛是一個做不完的夢
Love
is
a
dream
that
can
never
be
completed
因為我受過愛情的傷害
Because
I
have
been
hurt
by
love
所以我將感情永遠放惦心內
So
I
will
always
put
my
feelings
in
my
heart
從今以後我的心
不願為你擱等待
From
now
on,
my
heart
is
unwilling
to
wait
for
you
any
longer
決心離開你
走找自己的將來
I
am
determined
to
leave
you
and
find
my
own
future
枉費我的感情
為你付出彼多
It
is
a
waste
of
my
feelings,
to
give
you
so
much
in
return
咱的緣份為何這呢短
Why
is
our
fate
so
short
叫我相信你講的話
對我偷偷反背
You
asked
me
to
believe
your
words,
secretly
betraying
me
甘講注定相欠債
As
if
we
are
destined
to
owe
each
other
a
debt
枉費我的感情
為你付出彼多
It
is
a
waste
of
my
feelings,
to
give
you
so
much
in
return
怪我家已不知通反悔
I
blame
myself
for
not
knowing
how
to
regret
不通擱講山盟海誓
不通返來相找
Don't
talk
about
the
vows
you
made,
don't
come
back
looking
for
me
你的真情甲真愛攏是假
Your
true
feelings
and
true
love
are
all
fake
因為我受過愛情的傷害
Because
I
have
been
hurt
by
love
所以我將感情永遠放惦心內
So
I
will
always
put
my
feelings
in
my
heart
從今以後我的心
不願為你擱等待
From
now
on,
my
heart
is
unwilling
to
wait
for
you
any
longer
決心離開你
走找自己的將來
I
am
determined
to
leave
you
and
find
my
own
future
枉費我的感情
為你付出彼多
It
is
a
waste
of
my
feelings,
to
give
you
so
much
in
return
咱的緣份為何這呢短
Why
is
our
fate
so
short
叫我相信你講的話
對我偷偷反背
You
asked
me
to
believe
your
words,
secretly
betraying
me
甘講注定相欠債
As
if
we
are
destined
to
owe
each
other
a
debt
枉費我的感情
為你付出彼多
It
is
a
waste
of
my
feelings,
to
give
you
so
much
in
return
怪我家已不知通反悔
I
blame
myself
for
not
knowing
how
to
regret
不通擱講山盟海誓
不通返來相找
Don't
talk
about
the
vows
you
made,
don't
come
back
looking
for
me
你的真情甲真愛攏是假
Your
true
feelings
and
true
love
are
all
fake
枉費我的感情
為你付出彼多
It
is
a
waste
of
my
feelings,
to
give
you
so
much
in
return
咱的緣份為何這呢短
Why
is
our
fate
so
short
叫我相信你講的話
對我偷偷反背
You
asked
me
to
believe
your
words,
secretly
betraying
me
甘講注定相欠債
As
if
we
are
destined
to
owe
each
other
a
debt
枉費我的感情
為你付出彼多
It
is
a
waste
of
my
feelings,
to
give
you
so
much
in
return
怪我家已不知通反悔
I
blame
myself
for
not
knowing
how
to
regret
不通擱講山盟海誓
不通返來相找
Don't
talk
about
the
vows
you
made,
don't
come
back
looking
for
me
你的真情甲真愛攏是假
Your
true
feelings
and
true
love
are
all
fake
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.