Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
男:看着你
目珠盯盯介看着你
Mann:
Ich
sehe
dich
an,
starre
dich
unentwegt
an.
你一定系天顶下凡介仙人
Du
musst
eine
Fee
sein,
vom
Himmel
herabgestiegen.
样会有看过按靓介细妹人
Wie
könnte
ich
jemals
ein
so
schönes
Mädchen
gesehen
haben?
女:看着你
目睭金金来看着你
Frau:
Ich
sehe
dich
an,
mit
glänzenden
Augen
sehe
ich
dich
an.
怎样竟然为着你迷迷痴痴
Wie
kann
es
sein,
dass
ich
so
verrückt
nach
dir
bin?
心情起起落落一切拢是为你
Meine
Stimmung
schwankt
auf
und
ab,
alles
nur
deinetwegen.
男:发天注誓
保护你
痛惜你
Mann:
Ich
schwöre
beim
Himmel,
dich
zu
beschützen
und
zu
umsorgen.
过一世人
正正经经
风风雨雨
Ein
ganzes
Leben
lang,
aufrichtig,
durch
Höhen
und
Tiefen.
盼今生共连理
Ich
hoffe,
dass
wir
in
diesem
Leben
zusammen
sein
können.
女:我要照顾你
关心你
体贴你
Frau:
Ich
werde
dich
pflegen,
mich
um
dich
kümmern
und
verständnisvoll
sein.
欢欢喜喜
甜甜蜜蜜
千年万年
Glücklich
und
in
süßer
Harmonie,
für
tausend,
zehntausend
Jahre.
只要平凡过日子
Ich
möchte
nur
ein
einfaches
Leben
führen.
男:无怨无悔
Mann:
Ohne
Reue,
ohne
Bedauern.
女:付出一切拢是为你
Frau:
Alles,
was
ich
gebe,
ist
für
dich.
男:真心真意
Mann:
Mit
wahrem
Herzen
und
wahrer
Absicht.
女:希望天地会听见
Frau:
Ich
hoffe,
Himmel
und
Erde
können
es
hören.
男:看着你
目珠盯盯介看着你
Mann:
Ich
sehe
dich
an,
starre
dich
unentwegt
an.
你一定系天顶下凡介仙人
Du
musst
eine
Fee
sein,
vom
Himmel
herabgestiegen.
样会有看过按靓介细妹人
Wie
könnte
ich
jemals
ein
so
schönes
Mädchen
gesehen
haben?
女:看着你
目睭金金来看着你
Frau:
Ich
sehe
dich
an,
mit
glänzenden
Augen
sehe
ich
dich
an.
怎样竟然为着你迷迷痴痴
Wie
kann
es
sein,
dass
ich
so
verrückt
nach
dir
bin?
心情起起落落一切拢是为你
Meine
Stimmung
schwankt
auf
und
ab,
alles
nur
deinetwegen.
男:发天注誓
保护你
痛惜你
Mann:
Ich
schwöre
beim
Himmel,
dich
zu
beschützen
und
zu
umsorgen.
过一世人
正正经经
风风雨雨
Ein
ganzes
Leben
lang,
aufrichtig,
durch
Höhen
und
Tiefen.
盼今生共连理
Ich
hoffe,
dass
wir
in
diesem
Leben
zusammen
sein
können.
女:我要照顾你
关心你
体贴你
Frau:
Ich
werde
dich
pflegen,
mich
um
dich
kümmern
und
verständnisvoll
sein.
欢欢喜喜
甜甜蜜蜜
千年万年
Glücklich
und
in
süßer
Harmonie,
für
tausend,
zehntausend
Jahre.
只要平凡过日子
Ich
möchte
nur
ein
einfaches
Leben
führen.
男:发天注誓
保护你
痛惜你
Mann:
Ich
schwöre
beim
Himmel,
dich
zu
beschützen
und
zu
umsorgen.
过一世人
正正经经
风风雨雨
Ein
ganzes
Leben
lang,
aufrichtig,
durch
Höhen
und
Tiefen.
盼今生共连理
Ich
hoffe,
dass
wir
in
diesem
Leben
zusammen
sein
können.
女:我要照顾你
关心你
体贴你
Frau:
Ich
werde
dich
pflegen,
mich
um
dich
kümmern
und
verständnisvoll
sein.
欢欢喜喜
甜甜蜜蜜
千年万年
Glücklich
und
in
süßer
Harmonie,
für
tausend,
zehntausend
Jahre.
只要平凡过日子
Ich
möchte
nur
ein
einfaches
Leben
führen.
男:无怨无悔
Mann:
Ohne
Reue,
ohne
Bedauern.
女:付出一切拢是为你
Frau:
Alles,
was
ich
gebe,
ist
für
dich.
男:真心真意
Mann:
Mit
wahrem
Herzen
und
wahrer
Absicht.
女:希望天地会听见
Frau:
Ich
hoffe,
Himmel
und
Erde
können
es
hören.
合:阮的心意
Zus.:
Unsere
Gefühle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
無字的情批
дата релиза
11-11-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.