Huang Yee Ling - 看著你 - перевод текста песни на немецкий

看著你 - 黃乙玲перевод на немецкий




看著你
Dich Ansehen
男:看着你 目珠盯盯介看着你
Mann: Ich sehe dich an, starre dich unentwegt an.
你一定系天顶下凡介仙人
Du musst eine Fee sein, vom Himmel herabgestiegen.
样会有看过按靓介细妹人
Wie könnte ich jemals ein so schönes Mädchen gesehen haben?
女:看着你 目睭金金来看着你
Frau: Ich sehe dich an, mit glänzenden Augen sehe ich dich an.
怎样竟然为着你迷迷痴痴
Wie kann es sein, dass ich so verrückt nach dir bin?
心情起起落落一切拢是为你
Meine Stimmung schwankt auf und ab, alles nur deinetwegen.
男:发天注誓 保护你 痛惜你
Mann: Ich schwöre beim Himmel, dich zu beschützen und zu umsorgen.
过一世人 正正经经 风风雨雨
Ein ganzes Leben lang, aufrichtig, durch Höhen und Tiefen.
盼今生共连理
Ich hoffe, dass wir in diesem Leben zusammen sein können.
女:我要照顾你 关心你 体贴你
Frau: Ich werde dich pflegen, mich um dich kümmern und verständnisvoll sein.
欢欢喜喜 甜甜蜜蜜 千年万年
Glücklich und in süßer Harmonie, für tausend, zehntausend Jahre.
只要平凡过日子
Ich möchte nur ein einfaches Leben führen.
男:无怨无悔
Mann: Ohne Reue, ohne Bedauern.
女:付出一切拢是为你
Frau: Alles, was ich gebe, ist für dich.
男:真心真意
Mann: Mit wahrem Herzen und wahrer Absicht.
女:希望天地会听见
Frau: Ich hoffe, Himmel und Erde können es hören.
男:看着你 目珠盯盯介看着你
Mann: Ich sehe dich an, starre dich unentwegt an.
你一定系天顶下凡介仙人
Du musst eine Fee sein, vom Himmel herabgestiegen.
样会有看过按靓介细妹人
Wie könnte ich jemals ein so schönes Mädchen gesehen haben?
女:看着你 目睭金金来看着你
Frau: Ich sehe dich an, mit glänzenden Augen sehe ich dich an.
怎样竟然为着你迷迷痴痴
Wie kann es sein, dass ich so verrückt nach dir bin?
心情起起落落一切拢是为你
Meine Stimmung schwankt auf und ab, alles nur deinetwegen.
男:发天注誓 保护你 痛惜你
Mann: Ich schwöre beim Himmel, dich zu beschützen und zu umsorgen.
过一世人 正正经经 风风雨雨
Ein ganzes Leben lang, aufrichtig, durch Höhen und Tiefen.
盼今生共连理
Ich hoffe, dass wir in diesem Leben zusammen sein können.
女:我要照顾你 关心你 体贴你
Frau: Ich werde dich pflegen, mich um dich kümmern und verständnisvoll sein.
欢欢喜喜 甜甜蜜蜜 千年万年
Glücklich und in süßer Harmonie, für tausend, zehntausend Jahre.
只要平凡过日子
Ich möchte nur ein einfaches Leben führen.
男:发天注誓 保护你 痛惜你
Mann: Ich schwöre beim Himmel, dich zu beschützen und zu umsorgen.
过一世人 正正经经 风风雨雨
Ein ganzes Leben lang, aufrichtig, durch Höhen und Tiefen.
盼今生共连理
Ich hoffe, dass wir in diesem Leben zusammen sein können.
女:我要照顾你 关心你 体贴你
Frau: Ich werde dich pflegen, mich um dich kümmern und verständnisvoll sein.
欢欢喜喜 甜甜蜜蜜 千年万年
Glücklich und in süßer Harmonie, für tausend, zehntausend Jahre.
只要平凡过日子
Ich möchte nur ein einfaches Leben führen.
男:无怨无悔
Mann: Ohne Reue, ohne Bedauern.
女:付出一切拢是为你
Frau: Alles, was ich gebe, ist für dich.
男:真心真意
Mann: Mit wahrem Herzen und wahrer Absicht.
女:希望天地会听见
Frau: Ich hoffe, Himmel und Erde können es hören.
合:阮的心意
Zus.: Unsere Gefühle.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.