黃仲昆 - 愛如風起 - перевод текста песни на немецкий

愛如風起 - 黃仲昆перевод на немецкий




愛如風起
Liebe wie aufkommender Wind
一直把你当作梦想的天堂
Ich habe dich immer als das Paradies meiner Träume betrachtet
愿意今生今世都这么想
Bereit, mein ganzes Leben lang so zu denken
只是你的沉默像风般渺茫
Nur deine Stille ist vage wie der Wind
爱你的感觉在心中回荡
Das Gefühl, dich zu lieben, hallt in meinem Herzen wider
我不能没有你, 不能没有你
Ich kann nicht ohne dich sein, kann nicht ohne dich sein
你是我生命中的唯一
Du bist die Einzige in meinem Leben
*爱如风起 眼迷茫
*Liebe wie aufkommender Wind, die Augen sind verwirrt
看不清未来的路有多长
Kann nicht klar sehen, wie lang der Weg der Zukunft ist
只是随着风东吹西荡
Nur mit dem Wind nach Osten und Westen treibend
在你不可捉摸的心情彷徨
In deiner unergründlichen Stimmung umherirrend
爱如风起 无法挡
Liebe wie aufkommender Wind, unaufhaltsam
我们的明天有没有希望
Gibt es Hoffnung für unser Morgen?
不由自主地坠入情网
Unwillkürlich ins Netz der Liebe fallend
我知道自己没有我想象的坚强
Ich weiß, ich bin nicht so stark, wie ich dachte
吉他:李庭匡
Gitarre: Li Tingkuang






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.