黃仲昆 - 愛如風起 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃仲昆 - 愛如風起




愛如風起
Любовь как ветер
一直把你当作梦想的天堂
Я всегда считал тебя своим раем,
愿意今生今世都这么想
Готов всю свою жизнь так думать,
只是你的沉默像风般渺茫
Но твоё молчание неуловимо, как ветер,
爱你的感觉在心中回荡
Чувство любви к тебе эхом отдаётся в моём сердце.
我不能没有你, 不能没有你
Я не могу без тебя, не могу без тебя,
你是我生命中的唯一
Ты - единственная в моей жизни.
*爱如风起 眼迷茫
*Любовь как ветер, глаза запутаны,
看不清未来的路有多长
Не видно, как долог наш путь.
只是随着风东吹西荡
Просто лечу по ветру, как он подует,
在你不可捉摸的心情彷徨
Твои неуловимые чувства заставляют меня теряться.
爱如风起 无法挡
Любовь как ветер, не остановить,
我们的明天有没有希望
Есть ли надежда на наше завтра?
不由自主地坠入情网
Невольно попал в твои сети,
我知道自己没有我想象的坚强
Я знаю, что не так силён, как мне казалось.
吉他:李庭匡
Гитара: Ли Тинкуан






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.