黃仲昆 - 心不怨人不變 - перевод текста песни на немецкий

心不怨人不變 - 黃仲昆перевод на немецкий




心不怨人不變
Herz ohne Groll, Liebe unverändert
老深沉无言 我的心在下雪
Tiefes Schweigen, in meinem Herzen schneit es
你说再见带不走思念
Du sagst Lebewohl, doch nimmst die Sehnsucht nicht mit
你的笑太甜 混乱我的视线
Dein Lächeln ist zu süß, verwirrt meinen Blick
看不清你眼中的谎言
Kann die Lügen in deinen Augen nicht klar erkennen
每一次告别 我的心就碎裂一点
Bei jedem Abschied zerbricht mein Herz ein wenig mehr
风也吹不散对你的依恋
Selbst der Wind kann meine Sehnsucht nach dir nicht vertreiben
我的心不怨 人不变
Mein Herz klagt nicht, ich bleibe unverändert
爱你一如从前
Liebe dich wie eh und je
不在乎世界有没有 明天
Es ist mir gleichgültig, ob die Welt ein Morgen hat
我的心不怨 人不变
Mein Herz klagt nicht, ich bleibe unverändert
爱你多过一切
Liebe dich mehr als alles andere
我愿用一生的时间 守在你的身边
Ich will mein ganzes Leben lang an deiner Seite wachen
你的笑太甜 混乱我的视线
Dein Lächeln ist zu süß, verwirrt meinen Blick
看不清你眼中的谎言
Kann die Lügen in deinen Augen nicht klar erkennen
每一次告别 我的心就碎裂一点
Bei jedem Abschied zerbricht mein Herz ein wenig mehr
风也吹不散对你的依恋
Selbst der Wind kann meine Sehnsucht nach dir nicht vertreiben
我的心不怨 人不变
Mein Herz klagt nicht, ich bleibe unverändert
爱你一如从前
Liebe dich wie eh und je
不在乎世界有没有 明天
Es ist mir gleichgültig, ob die Welt ein Morgen hat
我的心不怨 人不变
Mein Herz klagt nicht, ich bleibe unverändert
爱你多过一切
Liebe dich mehr als alles andere
我愿用一生的时间 守在你的身边
Ich will mein ganzes Leben lang an deiner Seite wachen
我的心不怨 人不变
Mein Herz klagt nicht, ich bleibe unverändert
爱你一如从前
Liebe dich wie eh und je
不在乎世界有没有 明天
Es ist mir gleichgültig, ob die Welt ein Morgen hat
我的心不怨 人不变
Mein Herz klagt nicht, ich bleibe unverändert
爱你多过一切
Liebe dich mehr als alles andere
我愿用一生的时间 守在你的身边
Ich will mein ganzes Leben lang an deiner Seite wachen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.