Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在无人的海边
Am
einsamen
Strand,
寂静的沙滩延绵
erstreckt
sich
der
stille
Sand,
海浪拍打着海面
die
Wellen
schlagen
ans
Meer,
仿佛重复着你的诺言
als
wiederholten
sie
dein
Versprechen.
在无人的海边
Am
einsamen
Strand,
寂静的沙滩延绵
erstreckt
sich
der
stille
Sand,
海浪拍打着海面
die
Wellen
schlagen
ans
Meer,
问你是否怀念去年夏天
ich
frage
dich,
ob
du
den
letzten
Sommer
vermisst.
在无人的海边
Am
einsamen
Strand,
我面向这蓝天
wende
ich
mich
dem
blauen
Himmel
zu,
呼唤你的名字
rufe
deinen
Namen,
在无人的海边
Am
einsamen
Strand,
往事历历在眼前
sind
die
Erinnerungen
lebendig
vor
meinen
Augen,
我期待你会出现
ich
hoffe,
dass
du
erscheinst,
在无人的海边
Am
einsamen
Strand,
寂静的沙滩延绵
erstreckt
sich
der
stille
Sand,
海浪拍打着海面
die
Wellen
schlagen
ans
Meer,
仿佛重复着你的诺言
als
wiederholten
sie
dein
Versprechen.
在无人的海边
Am
einsamen
Strand,
寂静的沙滩延绵
erstreckt
sich
der
stille
Sand,
海浪拍打着海面
die
Wellen
schlagen
ans
Meer,
问你是否怀念去年夏天
ich
frage
dich,
ob
du
den
letzten
Sommer
vermisst.
在无人的海边
Am
einsamen
Strand,
我面向这蓝天
wende
ich
mich
dem
blauen
Himmel
zu,
呼唤你的名字
rufe
deinen
Namen,
在无人的海边
Am
einsamen
Strand,
往事历历在眼前
sind
die
Erinnerungen
lebendig
vor
meinen
Augen,
我期待你会出现
ich
hoffe,
dass
du
erscheinst,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.