Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的飛翔 (Fly Freely)
Mein Flug (Flieg Frei)
我失去鑰匙
Ich
habe
den
Schlüssel
verloren,
在關上門以後
nachdem
ich
die
Tür
geschlossen
hatte.
誰也看不見
Niemand
kann
sehen,
這扇門背後的影子
den
Schatten
hinter
dieser
Tür.
我沒有蠟燭
Ich
habe
keine
Kerze,
在燈熄滅之後
nachdem
das
Licht
erloschen
war,
失去了能再
verlor
die
Fähigkeit,
wieder
看見那道微弱的光
jenes
schwache
Licht
zu
sehen.
但你不像曾離去般
Aber
du,
als
wärst
du
nie
gegangen,
提醒著我在馬路的那端
erinnerst
mich
daran,
dass
am
anderen
Ende
der
Straße
你還是在等著我
du
immer
noch
auf
mich
wartest.
我的心要自由的像個孩子
Mein
Herz
will
frei
sein
wie
ein
Kind,
在街上奔馳忘卻那些傷痛和回憶
das
auf
der
Straße
rennt,
all
den
Schmerz
und
die
Erinnerungen
vergisst,
循著你曾說過的話
den
Worten
folgend,
die
du
einst
sagtest.
讓一切重新開始保守你的心
Lass
alles
neu
beginnen,
bewahre
dein
Herz.
在新的地方擁抱那些孤獨和黑影
An
einem
neuen
Ort,
umarme
jene
Einsamkeit
und
die
Schatten,
不再懼怕面對自己
nicht
länger
fürchte
ich
mich,
mir
selbst
zu
begegnen.
我的飛翔都是為你
Mein
ganzer
Flug
ist
für
dich.
我沒有蠟燭
Ich
habe
keine
Kerze,
在燈熄滅之後
nachdem
das
Licht
erloschen
war,
失去了能再
verlor
die
Fähigkeit,
wieder
看見那道微弱的光
jenes
schwache
Licht
zu
sehen.
但你不像曾離去般
Aber
du,
als
wärst
du
nie
gegangen,
提醒著我在馬路的那端
erinnerst
mich
daran,
dass
am
anderen
Ende
der
Straße
你還是在等著我
du
immer
noch
auf
mich
wartest.
我的心要自由的像個孩子
Mein
Herz
will
frei
sein
wie
ein
Kind,
在街上奔馳忘卻那些傷痛和回憶
das
auf
der
Straße
rennt,
all
den
Schmerz
und
die
Erinnerungen
vergisst,
循著你曾說過的話
den
Worten
folgend,
die
du
einst
sagtest.
讓一切重新開始保守你的心
Lass
alles
neu
beginnen,
bewahre
dein
Herz.
在新的地方擁抱那些孤獨和黑影
An
einem
neuen
Ort,
umarme
jene
Einsamkeit
und
die
Schatten,
不再懼怕面對自己
nicht
länger
fürchte
ich
mich,
mir
selbst
zu
begegnen.
我的飛翔都是為你
Mein
ganzer
Flug
ist
für
dich.
降落在地平線的
Am
Horizont
landend,
星火是我遙遠的夢
ist
das
Sternenfeuer
mein
ferner
Traum.
此刻我和你擁有同一片天空
In
diesem
Moment
teilen
du
und
ich
denselben
Himmel.
我張開雙手
Ich
breite
meine
Arme
aus.
我的心要自由的像個孩子
Mein
Herz
will
frei
sein
wie
ein
Kind,
在街上奔馳忘卻那些傷痛和回憶
das
auf
der
Straße
rennt,
all
den
Schmerz
und
die
Erinnerungen
vergisst,
循著你曾說過的話
den
Worten
folgend,
die
du
einst
sagtest.
讓一切重新開始保守你的心
Lass
alles
neu
beginnen,
bewahre
dein
Herz.
在新的地方擁抱那些孤獨和黑影
An
einem
neuen
Ort,
umarme
jene
Einsamkeit
und
die
Schatten,
不再懼怕面對自己
nicht
länger
fürchte
ich
mich,
mir
selbst
zu
begegnen.
我的飛翔都是為你
Mein
ganzer
Flug
ist
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.