黃凱芹 - 情愛幾多哀 - перевод текста песни на немецкий

情愛幾多哀 - 黃凱芹перевод на немецкий




情愛幾多哀
Wie viel Leid in der Liebe
情和爱 几多哀
Liebe, wie viel Leid,
几度痛苦无奈
wie oft Schmerz und Hilflosigkeit.
无穷怨 几多冤
Endloser Groll, wie viel Unrecht,
几许凄然期待
wie viel kummervolle Erwartung.
情和爱 几多灾
Liebe, wie viel Unheil,
几度要将人害
wie oft will sie Menschen schaden.
迷茫网 一张开
Ein Netz der Verwirrung, einmal geöffnet,
要你蹈进孽海
will dich ins Meer des Leidens ziehen.
几多次枉痴心
Wie oft hat vergebliche Verliebtheit
换了几多伤害来
nur wie viel Verletzung gebracht.
冲不过 千般障碍
Kann tausend Hindernisse nicht überwinden,
剩得断肠感慨
übrig bleibt nur herzzerreißende Klage.
明明知 爱有害
Obwohl ich klar weiß, Liebe schadet,
可是我偏也期待
erwarte ich sie dennoch sehnsüchtig.
但求得 她一笑
Suche nur ihr Lächeln,
仿佛抵上万次灾
als wöge es zehntausend Leiden auf.
几多次枉痴心
Wie oft hat vergebliche Verliebtheit
换了几多伤害来
nur wie viel Verletzung gebracht.
冲不过 千般障碍
Kann tausend Hindernisse nicht überwinden,
剩得断肠感慨
übrig bleibt nur herzzerreißende Klage.
明明知 爱有害
Obwohl ich klar weiß, Liebe schadet,
可是我偏也期待
erwarte ich sie dennoch sehnsüchtig.
但求得 她一笑
Suche nur ihr Lächeln,
仿佛抵上万次灾
als wöge es zehntausend Leiden auf.
为换到 她的爱
Um ihre Liebe zu gewinnen,
甘心冲进恨海
stürze ich mich willig ins Meer des Kummers.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.