Текст и перевод песни 黃品源 - 三月小雨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风儿你要轻轻的吹
Wind,
blow
softly
吹得那满园的花儿碎
Blowing
the
flowers
in
the
garden
to
pieces
风儿你要轻轻的吹
Breeze,
please
blow
more
slowly
莫要吹落了我的红蔷薇
Don't
blow
away
my
red
roses
(齐)此情无计可消除
(Chorus)
This
affection
is
impossible
to
eliminate
才下眉头
却上心头
As
soon
as
it
leaves
my
mind,
it
returns
to
my
heart
(虫)让小雨
打在我身上
(Insects)
Let
the
rain
fall
on
me
雨水
洗去我的忧伤
The
rain
washes
away
my
sorrow
(升)嘿呦
谁在眨眼眨个不停
(Rising)
Hey,
who's
blinking
non-stop?
嘿呦
谁在眨眼眨个不停
Hey,
who's
blinking
non-stop?
(合)天也悠悠
地心悠悠
(Together)
The
sky
is
endless,
the
earth
is
boundless
天地无边
无尽头
Heaven
and
earth
are
limitless,
without
end
让小雨
打在我的身上
Let
the
rain
fall
on
me
滋润
我的心房
Moisturize
my
heart
(齐)此情无计可消除
(Chorus)
This
affection
is
impossible
to
eliminate
才下眉头
却下心头
As
soon
as
it
leaves
my
mind,
it
returns
to
my
heart
(源)有一个美丽的小女孩
(Yours
Truly)
There's
a
beautiful
little
girl
她的名字
叫做小薇
Her
name
is
Xiaowei
她有双温柔的眼睛
She
has
gentle
eyes
她悄悄偷走我的心
She
stole
my
heart
quietly
(合)她
温柔又可爱
(Together)
She's
gentle
and
lovely
她
美丽又大方
She's
beautiful
and
generous
(升)若是你在我身边
(Rising)
If
you
were
by
my
side
月儿他会更明亮
The
moon
would
shine
brighter
(合)我的感情不变
(Together)
My
feelings
won't
change
爱你直到永远
I'll
love
you
forever
这是肺腑之言
These
are
sincere
words
(源)小薇啊
你可知道我多爱你
(Yours
Truly)
Xiaowei,
do
you
know
how
much
I
love
you?
我要带你飞到天上去
I
want
to
take
you
to
the
sky
(合)请问小雨
(Together)
May
I
ask
the
rain
谁带我追寻
Who
leads
me
to
seek?
追寻每一刻
To
seek
every
moment?
(升)嘿呦
谁在眨眼眨个不停
(Rising)
Hey,
who's
blinking
non-stop?
嘿呦
谁在眨眼眨个不停
Hey,
who's
blinking
non-stop?
(合)也许是
一群顽皮的小精灵
(Together)
Perhaps
it's
a
mischievous
group
of
little
fairies
也许是一位天上的小仙女
Perhaps
it's
a
little
fairy
from
heaven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.