黃品源 - 傷心的婚紗 - перевод текста песни на немецкий

傷心的婚紗 - 黃品源перевод на немецкий




傷心的婚紗
Trauriges Brautkleid
就算我喜歡到處去旅行
Auch wenn ich gerne durch die Welt reise,
也比不上身邊只要有你
ist es nichts im Vergleich zu dir an meiner Seite.
你說我們永遠在一起
Du sagtest, wir bleiben für immer zusammen,
去哪裡都一起
egal wohin es uns führt.
我說你穿婚紗一定最美麗
Ich sagte, in einem Brautkleid wärst du am schönsten,
為何從此你不再和我聯繫
doch warum hast du den Kontakt abgebrochen?
以為我們已經有默契
Ich dachte, wir hätten diese Stille verstanden.
太遲說愛你 再讓我愛你
Zu spät, um „Ich liebe dich“ zu sagen, doch lass mich dich lieben.
我就是那麼愛你那麼愛你不曾變心
Ich liebe dich so sehr, habe nie an dir gezweifelt,
怪就怪我太我愚蠢太遲鈍讓你離去
doch ich war zu dumm, zu langsam, und du bist gegangen.
傷心的婚紗沒有你
Ein trauriges Brautkleid ohne dich,
我的眼淚 殘留著回憶(回憶有你)
meine Tränen voller Erinnerung (Erinnerung an dich).
我就是那麼愛你那麼愛你不曾懷疑
Ich liebe dich so sehr, habe nie gezweifelt,
為什麼到了最後幸福結局不會是你
warum kann das glückliche Ende nicht mit dir sein?
傷心的婚紗沒有你
Ein trauriges Brautkleid ohne dich,
我的世界 要怎麼繼續
wie soll meine Welt weitergehen?
你到底在哪裡
Wo bist du jetzt?
我說你穿婚紗一定最美麗
Ich sagte, in einem Brautkleid wärst du am schönsten,
為何從此你不再和我聯繫
doch warum hast du den Kontakt abgebrochen?
以為我們已經有默契
Ich dachte, wir hätten diese Stille verstanden.
太遲說愛你 再讓我愛你
Zu spät, um „Ich liebe dich“ zu sagen, doch lass mich dich lieben.
我就是那麼愛你那麼愛你不曾變心
Ich liebe dich so sehr, habe nie an dir gezweifelt,
怪就怪我太我愚蠢太遲鈍讓你離去
doch ich war zu dumm, zu langsam, und du bist gegangen.
傷心的婚紗沒有你
Ein trauriges Brautkleid ohne dich,
我的眼淚 殘留著回憶(回憶有你)
meine Tränen voller Erinnerung (Erinnerung an dich).
我就是那麼愛你那麼愛你不曾懷疑
Ich liebe dich so sehr, habe nie gezweifelt,
為什麼到了最後幸福結局不會是你
warum kann das glückliche Ende nicht mit dir sein?
傷心的婚紗沒有你
Ein trauriges Brautkleid ohne dich,
我的世界 要怎麼繼續
wie soll meine Welt weitergehen?
清香在擁抱裡
Dein Duft in meinen Armen.
喔哦
Oh oh oh
Ah oh





Авторы: Feng Yi Xu, Pin Yuan Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.