Текст и перевод песни 黃品源 - 好男人的寂寞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好男人的寂寞
A Good Man's Loneliness
好男人的寂寞
A
Good
Man's
Loneliness
今夜有风吹过
Tonight
the
wind
blows
through
吹过我的寂寞
Blowing
through
my
loneliness
回头看我的爱情
Looking
back
on
my
love
转眼却又失落
But
in
the
blink
of
an
eye,
it
was
lost
每次认真到最后
Every
time
I'm
serious
in
the
end
就变成伤心
It
turns
into
heartache
我以为爱就是一种承诺
I
thought
love
was
a
kind
of
promise
不能随便说说
Can't
be
said
casually
怎么现代的爱情
Why
is
modern
love
很难结果
So
hard
to
end
up
with
我是不是应该学着看破
Should
I
learn
to
see
through
哦
如果没有了执着
Oh
If
there
were
no
more
persistence
今夜有风吹过
Tonight
the
wind
blows
through
吹动我的寂寞
Blowing
my
loneliness
看来只有温柔的风
Looks
like
only
the
gentle
wind
才懂得我的寂寞
Understands
my
loneliness
转眼却又失落
But
in
the
blink
of
an
eye,
it
was
lost
每次认真到最后
Every
time
I'm
serious
in
the
end
就变成伤心
It
turns
into
heartache
我以为爱就是一种承诺
I
thought
love
was
a
kind
of
promise
不能随便说说
Can't
be
said
casually
怎么现代的爱情
Why
is
modern
love
很难结果
So
hard
to
end
up
with
我是不是应该学着看破
Should
I
learn
to
see
through
哦
如果没有了执着
Oh
If
there
were
no
more
persistence
我以为爱就是一种承诺
I
thought
love
was
a
kind
of
promise
不能随便说说
Can't
be
said
casually
怎么现代的爱情
Why
is
modern
love
很难结果
So
hard
to
end
up
with
我是不是应该学着看破
Should
I
learn
to
see
through
哦
如果没有了执着
Oh
If
there
were
no
more
persistence
今夜有风吹过
Tonight
the
wind
blows
through
吹动我的寂寞
Blowing
my
loneliness
看来只有温柔的风
Looks
like
only
the
gentle
wind
才懂得我的寂寞
Understands
my
loneliness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
抒情精選
дата релиза
09-10-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.