Текст и перевод песни 黃品源 - 我該用什麼樣的心來對你 - 源來愛你Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我該用什麼樣的心來對你 - 源來愛你Live
What Kind of Heart Should I Treat You With - Sources of Love You Live
為什麼你總是如此地冷漠
你的心實在難以捉摸
Why
are
you
always
so
indifferent?
Your
heart
is
truly
hard
to
understand
到底你有那一點在吸引我
我也想不出正確的理由
After
all,
what
kind
of
allure
do
you
have
that
draws
me
to
you?
I
cannot
seem
to
come
up
with
a
valid
reason
你曾說過希望兩個人生活
為什麼還是不願接受我
Once,
you
said
that
you
hoped
for
us
two
to
live
together,
so
why
are
you
still
unwilling
to
accept
me?
是不是我那裡做錯了什麼
還是我沒有好好地掌握
Is
it
because
I've
done
something
wrong?
Or
perhaps
it
is
because
I
haven't
grasped
the
situation
properly?
我該用什麼樣的心來對你
才能擁有明天的你
What
kind
of
heart
should
I
treat
you
with
to
be
able
to
have
you
as
my
future?
我該用什麼樣的心安慰你
才能讓你不再逃避
What
kind
of
heart
should
I
console
you
with
to
make
you
stop
evading
me?
為什麼你總是如此地冷漠
你的心實在難以捉摸
Why
are
you
always
so
indifferent?
Your
heart
is
truly
hard
to
understand
到底你有那一點在吸引我
我也想不出正確的理由
After
all,
what
kind
of
allure
do
you
have
that
draws
me
to
you?
I
cannot
seem
to
come
up
with
a
valid
reason
你曾說過希望兩個人生活
為什麼還是不願接受我
Once,
you
said
that
you
hoped
for
us
two
to
live
together,
so
why
are
you
still
unwilling
to
accept
me?
是不是我那裡做錯了什麼
還是我沒有好好地掌握
Is
it
because
I've
done
something
wrong?
Or
perhaps
it
is
because
I
haven't
grasped
the
situation
properly?
我該用什麼樣的心來對你
才能擁有明天的你
What
kind
of
heart
should
I
treat
you
with
to
be
able
to
have
you
as
my
future?
我該用什麼樣的心安慰你
才能讓你不再逃避
What
kind
of
heart
should
I
console
you
with
to
make
you
stop
evading
me?
我該用什麼樣的心來對你
才能擁有明天的你
What
kind
of
heart
should
I
treat
you
with
to
be
able
to
have
you
as
my
future?
我該用什麼樣的心安慰你
才能讓你不再逃避
What
kind
of
heart
should
I
console
you
with
to
make
you
stop
evading
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.