Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我該用什麼樣的心來對你
Mit welchem Herzen soll ich dir begegnen
為什麼你總是如此地冷漠
你的心實在難以捉摸
Warum
bist
du
immer
so
kalt,
dein
Herz
ist
so
schwer
zu
verstehen
到底你有那一點在吸引我
我也想不出正確的理由
Was
genau
zieht
mich
an
dir
an,
ich
finde
keinen
triftigen
Grund
你曾說過希望兩個人生活
為什麼還是不願接受我
Du
sagtest,
du
wünschst
dir
ein
Leben
zu
zweit,
warum
akzeptierst
du
mich
dann
nicht
是不是我那裡做錯了什麼
還是我沒有好好地掌握
Habe
ich
etwas
falsch
gemacht,
oder
habe
ich
es
einfach
nicht
verstanden
我該用什麼樣的心來對你
才能擁有明天的你
Mit
welchem
Herzen
soll
ich
dir
begegnen,
um
dich
in
meiner
Zukunft
zu
haben
我該用什麼樣的心安慰你
才能讓你不再逃避
Mit
welchem
Herzen
soll
ich
dich
trösten,
damit
du
nicht
mehr
fliehst
為什麼你總是如此地冷漠
你的心實在難以捉摸
Warum
bist
du
immer
so
kalt,
dein
Herz
ist
so
schwer
zu
verstehen
到底你有那一點在吸引我
我也想不出正確的理由
Was
genau
zieht
mich
an
dir
an,
ich
finde
keinen
triftigen
Grund
你曾說過希望兩個人生活
為什麼還是不願接受我
Du
sagtest,
du
wünschst
dir
ein
Leben
zu
zweit,
warum
akzeptierst
du
mich
dann
nicht
是不是我那裡做錯了什麼
還是我沒有好好地掌握
Habe
ich
etwas
falsch
gemacht,
oder
habe
ich
es
einfach
nicht
verstanden
我該用什麼樣的心來對你
才能擁有明天的你
Mit
welchem
Herzen
soll
ich
dir
begegnen,
um
dich
in
meiner
Zukunft
zu
haben
我該用什麼樣的心安慰你
才能讓你不再逃避
Mit
welchem
Herzen
soll
ich
dich
trösten,
damit
du
nicht
mehr
fliehst
我該用什麼樣的心來對你
才能擁有明天的你
Mit
welchem
Herzen
soll
ich
dir
begegnen,
um
dich
in
meiner
Zukunft
zu
haben
我該用什麼樣的心安慰你
才能讓你不再逃避
Mit
welchem
Herzen
soll
ich
dich
trösten,
damit
du
nicht
mehr
fliehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han, Jing - Woo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.