黃品源 - 我該用什麼樣的心來對你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黃品源 - 我該用什麼樣的心來對你




我該用什麼樣的心來對你
What Kind of Heart Should I Use to Treat You
口白
Narration
為什麼你總是如此地冷漠 你的心實在難以捉摸
Why are you always so indifferent? It's hard to figure out what's on your mind
到底你有那一點在吸引我 我也想不出正確的理由
What is it about you that attracts me? I can't quite put my finger on it
你曾說過希望兩個人生活 為什麼還是不願接受我
You once said you wanted us to be together. Why are you still not willing to accept me?
是不是我那裡做錯了什麼 還是我沒有好好地掌握
Is there something I'm doing wrong? Or am I just not doing enough?
我該用什麼樣的心來對你 才能擁有明天的你
What kind of heart should I use to treat you? To have you tomorrow
我該用什麼樣的心安慰你 才能讓你不再逃避
What kind of heart should I use to comfort you? To stop you from running away
為什麼你總是如此地冷漠 你的心實在難以捉摸
Why are you always so indifferent? It's hard to figure out what's on your mind
到底你有那一點在吸引我 我也想不出正確的理由
What is it about you that attracts me? I can't quite put my finger on it
你曾說過希望兩個人生活 為什麼還是不願接受我
You once said you wanted us to be together. Why are you still not willing to accept me?
是不是我那裡做錯了什麼 還是我沒有好好地掌握
Is there something I'm doing wrong? Or am I just not doing enough?
我該用什麼樣的心來對你 才能擁有明天的你
What kind of heart should I use to treat you? To have you tomorrow
我該用什麼樣的心安慰你 才能讓你不再逃避
What kind of heart should I use to comfort you? To stop you from running away
我該用什麼樣的心來對你 才能擁有明天的你
What kind of heart should I use to treat you? To have you tomorrow
我該用什麼樣的心安慰你 才能讓你不再逃避
What kind of heart should I use to comfort you? To stop you from running away





Авторы: Han, Jing - Woo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.