Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
珍惜我的愛feat.梁詠琪
Schätze meine Liebe feat. Gigi Leung
珍惜我的愛(黃品源&梁詠琪)
Schätze
meine
Liebe
(Huang
Pin
Yuan
& Gigi
Leung)
心怕寂寞
愛怕冷落
Das
Herz
fürchtet
die
Einsamkeit,
die
Liebe
fürchtet
die
Kälte
緣份怕擦身而過
Das
Schicksal
fürchtet,
dass
man
sich
verpasst
花香的風
為愛歌頌
Der
duftende
Wind
singt
ein
Loblied
auf
die
Liebe
是你感動每個夢
Du
bist
es,
die
jeden
Traum
bewegt
還下著雨的心中
需要彩虹
Im
Herzen,
in
dem
es
noch
regnet,
braucht
es
einen
Regenbogen
期待著心目中最燦爛的天空
Erwartet
den
strahlendsten
Himmel
im
Geist
你的心事我懂
Deine
Sorgen
verstehe
ich
讓我為你實現每一個夢
Lass
mich
jeden
Traum
für
dich
verwirklichen
我的心需要真愛
真心期待
Mein
Herz
braucht
wahre
Liebe,
erwartet
sie
aufrichtig
女人的渴望幸福你明白
Dein
Verlangen
nach
Glück
als
Frau,
das
verstehe
ich
我天天陪你看海
Ich
begleite
dich
jeden
Tag,
um
das
Meer
zu
sehen
讓笑容填滿未來
OH
Lass
Lächeln
die
Zukunft
füllen
OH
我的心只要真愛
真心關懷
Mein
Herz
will
nur
wahre
Liebe,
aufrichtige
Fürsorge
如果愛就要勇敢別再分開
Wenn
wir
lieben,
müssen
wir
mutig
sein,
uns
nicht
mehr
trennen
不管會有多少阻礙
Egal
wie
viele
Hindernisse
es
geben
wird
我會陪你飛過懸崖
Ich
werde
dich
begleiten,
über
den
Abgrund
zu
fliegen
珍惜我的愛
Schätze
meine
Liebe
心怕無助
愛怕孤獨
Das
Herz
fürchtet
die
Hilflosigkeit,
die
Liebe
fürchtet
die
Einsamkeit
請相信我的呵護
Bitte
glaube
an
meinen
Schutz
愛的迷霧
未知的路
Der
Nebel
der
Liebe,
der
unbekannte
Weg
困難都讓我背負
Lass
mich
alle
Schwierigkeiten
tragen
還下著雨的心中
需要彩虹
Im
Herzen,
in
dem
es
noch
regnet,
braucht
es
einen
Regenbogen
期待著心目中最燦爛的天空
Erwartet
den
strahlendsten
Himmel
im
Geist
你的心事我懂
Deine
Sorgen
verstehe
ich
讓我為你實現每一個夢
Lass
mich
jeden
Traum
für
dich
verwirklichen
我的心需要真愛
真心期待
Mein
Herz
braucht
wahre
Liebe,
erwartet
sie
aufrichtig
女人的渴望幸福你明白
Dein
Verlangen
nach
Glück
als
Frau,
das
verstehe
ich
我天天陪你看海
Ich
begleite
dich
jeden
Tag,
um
das
Meer
zu
sehen
讓笑容填滿未來
OH
Lass
Lächeln
die
Zukunft
füllen
OH
我的心只要真愛
真心關懷
Mein
Herz
will
nur
wahre
Liebe,
aufrichtige
Fürsorge
如果愛就要勇敢別再分開
Wenn
wir
lieben,
müssen
wir
mutig
sein,
uns
nicht
mehr
trennen
不管會有多少阻礙
Egal
wie
viele
Hindernisse
es
geben
wird
我會陪你飛過懸崖
Ich
werde
dich
begleiten,
über
den
Abgrund
zu
fliegen
珍惜我的愛
Schätze
meine
Liebe
別把愛當小說
Betrachte
die
Liebe
nicht
wie
einen
Roman
看完一遍就隨便丟
Den
man
nach
einmaligem
Lesen
einfach
wegwirft
女人也別只顧敷臉
Frauen
sollten
auch
nicht
nur
ihr
Gesicht
pflegen
偶爾敷我心田
Pflege
ab
und
zu
auch
mein
Herz
男人只會說承諾
Männer
machen
nur
Versprechungen
傷了心我怎麼過
Wenn
mein
Herz
verletzt
ist,
wie
soll
ich
weitermachen?
親愛的請別害怕
Liebste,
bitte
fürchte
dich
nicht
你的心
是我永遠的家
Dein
Herz
ist
mein
ewiges
Zuhause
我的心需要真愛
真心期待
Mein
Herz
braucht
wahre
Liebe,
erwartet
sie
aufrichtig
女人的渴望幸福你明白
Dein
Verlangen
nach
Glück
als
Frau,
das
verstehe
ich
我天天陪你看海
Ich
begleite
dich
jeden
Tag,
um
das
Meer
zu
sehen
讓笑容填滿未來
OH
Lass
Lächeln
die
Zukunft
füllen
OH
我的心只要真愛
真心關懷
Mein
Herz
will
nur
wahre
Liebe,
aufrichtige
Fürsorge
如果愛就要勇敢別再分開
Wenn
wir
lieben,
müssen
wir
mutig
sein,
uns
nicht
mehr
trennen
不管會有多少阻礙
Egal
wie
viele
Hindernisse
es
geben
wird
我會陪你飛過懸崖
Ich
werde
dich
begleiten,
über
den
Abgrund
zu
fliegen
珍惜我的愛
Schätze
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
雙魚的責任
дата релиза
19-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.