黃妃 - 溫暖的所在 - перевод текста песни на немецкий

溫暖的所在 - 黃妃перевод на немецкий




溫暖的所在
Der Ort der Wärme
溫暖的所在(& 邵大倫)
Der Ort der Wärme (mit Shao Da Lun)
(女) 為你付出的愛 你甘會了解
(Weiblich) Wirst du die Liebe, die ich für dich gegeben habe, jemals verstehen?
一片真情放心內 春去秋來
Ein aufrichtiges Gefühl im Herzen, Frühling geht, Herbst kommt
茫茫人海 緣分誰人知
Im riesigen Meer der Menschen, wer kennt das Schicksal?
只有疼惜阮的人 乎阮愛
Nur wer mich schätzt, gibt mir Liebe
(男) 用盡一生的愛 陪你到未來
(Männlich) Mit aller Liebe meines Lebens, begleite ich dich in die Zukunft
我的心內這份情 只有你了解
Dieses Gefühl in meinem Herzen, verstehst nur du
世事多變 人情冷暖
Die Welt ist voller Veränderungen, menschliche Beziehungen sind kalt
(合) 共渡一生的願望 乎天安排
(Zusammen) Den Wunsch, das Leben gemeinsam zu verbringen, überlassen wir dem Himmel
(女) 這個溫暖的所在
(Weiblich) Dieser Ort der Wärme
一種真心叫關懷
Eine Art Aufrichtigkeit nennt man Fürsorge
(男) 這個溫暖的所在
(Männlich) Dieser Ort der Wärme
一種力量叫做真愛
Eine Art Kraft nennt man wahre Liebe
(女) 這個溫暖的所在
(Weiblich) Dieser Ort der Wärme
一種體會叫諒解
Eine Art Erfahrung nennt man Verständnis
(合) 這個溫暖的所在
(Zusammen) Dieser Ort der Wärme
一種感動叫做實在
Eine Art Rührung nennt man Wahrhaftigkeit
(女) 為你付出的愛 你甘會了解
(Weiblich) Wirst du die Liebe, die ich für dich gegeben habe, jemals verstehen?
一片真情放心內 春去秋來
Ein aufrichtiges Gefühl im Herzen, Frühling geht, Herbst kommt
茫茫人海 緣分誰人知
Im riesigen Meer der Menschen, wer kennt das Schicksal?
只有疼惜阮的人 乎阮愛
Nur wer mich schätzt, gibt mir Liebe
(男) 用盡一生的愛
(Männlich) Mit aller Liebe meines Lebens
陪你到未來
Begleite ich dich in die Zukunft
我的心內這份情
Dieses Gefühl in meinem Herzen
只有你了解
Verstehst nur du
世事多變 人情冷暖
Die Welt ist voller Veränderungen, menschliche Beziehungen sind kalt
(合) 共渡一生的願望 乎天安排
(Zusammen) Den Wunsch, das Leben gemeinsam zu verbringen, überlassen wir dem Himmel
(女) 這個溫暖的所在
(Weiblich) Dieser Ort der Wärme
一種真心叫關懷
Eine Art Aufrichtigkeit nennt man Fürsorge
(男) 這個溫暖的所在
(Männlich) Dieser Ort der Wärme
一種力量叫做真愛
Eine Art Kraft nennt man wahre Liebe
(女) 這個溫暖的所在
(Weiblich) Dieser Ort der Wärme
一種體會叫諒解
Eine Art Erfahrung nennt man Verständnis
(合) 這個溫暖的所在
(Zusammen) Dieser Ort der Wärme
一種感動叫做實在
Eine Art Rührung nennt man Wahrhaftigkeit
(女) 這個溫暖的所在
(Weiblich) Dieser Ort der Wärme
一種真心叫關懷
Eine Art Aufrichtigkeit nennt man Fürsorge
(男) 這個溫暖的所在
(Männlich) Dieser Ort der Wärme
一種力量叫做真愛
Eine Art Kraft nennt man wahre Liebe
(女) 這個溫暖的所在
(Weiblich) Dieser Ort der Wärme
一種體會叫諒解
Eine Art Erfahrung nennt man Verständnis
(合) 這個溫暖的所在
(Zusammen) Dieser Ort der Wärme
一種感動叫做實在
Eine Art Rührung nennt man Wahrhaftigkeit





Авторы: Shang Hong Wang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.