黃妃 - 贝比 - перевод текста песни на немецкий

贝比 - 黃妃перевод на немецкий




贝比
Baby
我说你笑容迷人 就亲像蜜糖甘甜
Ich sage, dein Lächeln ist bezaubernd, so süß wie Honig.
爱看你槌槌憨憨眯眯的笑容亲像贝比
Ich liebe es, dein dümmliches, verschlafenes Lächeln zu sehen, wie ein Baby.
你说我眼神迷人 就亲像天上的星
Du sagst, meine Augen sind bezaubernd, wie die Sterne am Himmel.
迷恋我闪闪炽炽朦朦的神情充满神秘
Du bist verliebt in meinen glitzernden, verschwommenen Blick, voller Geheimnis.
俩人相依相偎 撑伞的落雨天
Wir beide lehnen uns aneinander, an einem regnerischen Tag mit Regenschirm.
对我轻声细说 散步淡水八里
Du flüsterst mir leise zu, spazierengehen in Danshui und Bali.
苦苦甜甜 思念你的滋味
Bittersüß, der Geschmack der Sehnsucht nach dir.
欢欢喜喜 等待你写的批信
Glücklich und fröhlich, warte ich auf deinen Brief.
Baby Baby 今那日你甘有元气
Baby, Baby, bist du heute gut drauf?
冥冥相思 甘有想我在想你
In Gedanken versunken, denkst du an mich, so wie ich an dich?
酸酸甜甜 煞到你的气味
Süß und sauer, verzaubert von deinem Duft.
欢欢喜喜 收到你寄的玫瑰
Glücklich und fröhlich, habe ich die Rosen erhalten, die du geschickt hast.
Baby Baby 今那日你甘有元气
Baby, Baby, bist du heute gut drauf?
冥冥相思 伴我海角天边
In Gedanken versunken, begleitest du mich bis ans Ende der Welt.
我说你笑容迷人 就亲像蜜糖甘甜
Ich sage, dein Lächeln ist bezaubernd, so süß wie Honig.
爱看你槌槌憨憨眯眯的笑容亲像贝比
Ich liebe es, dein dümmliches, verschlafenes Lächeln zu sehen, wie ein Baby.
你说我眼神迷人 就亲像天上的星
Du sagst, meine Augen sind bezaubernd, wie die Sterne am Himmel.
迷恋我闪闪炽炽朦朦的神情充满神秘
Du bist verliebt in meinen glitzernden, verschwommenen Blick, voller Geheimnis.
俩人相依相偎 撑伞的落雨天
Wir beide lehnen uns aneinander, an einem regnerischen Tag mit Regenschirm.
对我轻声细说 散步淡水八里
Du flüsterst mir leise zu, spazierengehen in Danshui und Bali.
苦苦甜甜 思念你的滋味
Bittersüß, der Geschmack der Sehnsucht nach dir.
欢欢喜喜 等待你写的批信
Glücklich und fröhlich, warte ich auf deinen Brief.
Baby Baby 今那日你甘有元气
Baby, Baby, bist du heute gut drauf?
冥冥相思 甘有想我在想你
In Gedanken versunken, denkst du an mich, so wie ich an dich?
酸酸甜甜 煞到你的气味
Süß und sauer, verzaubert von deinem Duft.
欢欢喜喜 收到你寄的玫瑰
Glücklich und fröhlich, habe ich die Rosen erhalten, die du geschickt hast.
Baby Baby 今那日你甘有元气
Baby, Baby, bist du heute gut drauf?
冥冥相思 伴我海角天边
In Gedanken versunken, begleitest du mich bis ans Ende der Welt.
苦苦甜甜 思念你的滋味
Bittersüß, der Geschmack der Sehnsucht nach dir.
欢欢喜喜 等待你写的批信
Glücklich und fröhlich, warte ich auf deinen Brief.
Baby Baby 今那日你甘有元气
Baby, Baby, bist du heute gut drauf?
冥冥相思 甘有想我在想你
In Gedanken versunken, denkst du an mich, so wie ich an dich?
酸酸甜甜 煞到你的气味
Süß und sauer, verzaubert von deinem Duft.
欢欢喜喜 收到你寄的玫瑰
Glücklich und fröhlich, habe ich die Rosen erhalten, die du geschickt hast.
Baby Baby 今那日你甘有元气
Baby, Baby, bist du heute gut drauf?
冥冥相思 伴我海角天边
In Gedanken versunken, begleitest du mich bis ans Ende der Welt.





Авторы: Jing Fen Lin, Mei Wen Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.