Текст песни и перевод на немецкий 黃威爾 - 忑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一杯浓浓黑黑的咖啡
Eine
Tasse
starker,
schwarzer
Kaffee
浇不息孤单烧不成灰
kann
die
Einsamkeit
nicht
löschen,
verbrennt
nicht
zu
Asche
还在等谁等到天黑
Warte
immer
noch
auf
jemanden,
warte
bis
es
dunkel
wird
心给了谁要不回
Wem
habe
ich
mein
Herz
gegeben,
kann
es
nicht
zurückbekommen
上班开会开了会不会
Habe
mich
zur
Arbeit
geschleppt,
hatte
Meetings,
ohne
Unterlass,
日日夜夜的早出晚归
Tag
und
Nacht,
früh
raus
und
spät
heim
前进了不能退不停的追
Vorwärts,
kein
Zurück,
immer
weiter
jagen
心留在门外带不回
Das
Herz
bleibt
draußen,
kann
es
nicht
mitnehmen
把心关进来听他忏悔
Schließe
das
Herz
ein,
höre
seine
Reue
让自己疼自己一次机会
Gib
mir
selbst
die
Chance,
mich
selbst
zu
lieben
把心开回来看他多美
Öffne
das
Herz
wieder,
sieh,
wie
schön
es
ist
若心枯了
Wenn
das
Herz
verdorrt
ist,
给他一杯清水
gib
ihm
ein
Glas
klares
Wasser
睡了还是很累
Geschlafen
und
immer
noch
müde
累了却不想睡
Müde,
aber
kann
nicht
schlafen
身体和意志殊途同归
Körper
und
Geist
gehen
getrennte
Wege
将自己变卖了有些后悔
Habe
mich
verkauft
und
bereue
es
ein
wenig
心迷了路有家不回
Das
Herz
hat
sich
verirrt,
hat
ein
Zuhause,
aber
kehrt
nicht
heim
把心关进来听他忏悔
Schließe
das
Herz
ein,
höre
seine
Reue
让自己疼自己一次机会
Gib
mir
selbst
die
Chance,
mich
selbst
zu
lieben
把心开回来看他多美
Öffne
das
Herz
wieder,
sieh,
wie
schön
es
ist
若心枯了
Wenn
das
Herz
verdorrt
ist,
给他一杯清水
gib
ihm
ein
Glas
klares
Wasser
把心关进来听他忏悔
Schließe
das
Herz
ein,
höre
seine
Reue
让自己疼自己一次机会
Gib
mir
selbst
die
Chance,
mich
selbst
zu
lieben
把心开回来看他多美
Öffne
das
Herz
wieder,
sieh,
wie
schön
es
ist
心是宝贝
Das
Herz
ist
ein
Schatz,
给他一杯清水
gib
ihm
ein
Glas
klares
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Er Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.