Текст и перевод песни 黃威爾 - 黑框眼鏡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走在繁华的大街
Иду
по
многолюдной
улице,
喧闹的夜霓虹灯
шумят
неоновые
огни,
华丽那么直接
роскошь
такая
откровенная.
我没有精神分裂
У
меня
нет
раздвоения
личности,
赴一场潮流邀约
отправляюсь
на
модную
тусовку,
你看我
我看你
Ты
смотришь
на
меня,
я
смотрю
на
тебя,
看起来
都一样造型
у
всех
одинаковый
стиль,
要变成
大明星
хотим
стать
суперзвездами,
戴眼镜
就大大流行
носить
очки
сейчас
в
тренде.
戴上这黑框眼镜
Надену-ка
я
эти
очки
в
черной
оправе,
连超人变身之前
даже
Супермен,
прежде
чем
перевоплотиться,
用他装扮自己
использует
их
для
маскировки.
戴上了黑框眼镜
Надеваю
очки
в
черной
оправе,
忍不住多看两眼
не
могу
на
себя
налюбоваться,
看起来
有点呆
Кажусь
немного
глупым,
戴起来
有点帅
но
выгляжу
немного
круто,
帅起来
又不坏
а
когда
круто
- не
значит
плохо,
坏不坏
让你猜
а
плохо
ли
это
- угадай.
你怎么
还不戴
Почему
ты
еще
не
надела?
快快快
一起来
Скорее,
давай
вместе,
来来来
don't
be
shy
ну
же,
не
стесняйся,
一定很可爱
тебе
точно
будет
очень
красиво.
你看我
我看你
Ты
смотришь
на
меня,
я
смотрю
на
тебя,
看起来
都一样造型
у
всех
одинаковый
стиль,
要变成
大明星
хотим
стать
суперзвездами,
戴眼镜
就大大流行
носить
очки
сейчас
в
тренде.
戴上这黑框眼镜
Надену-ка
я
эти
очки
в
черной
оправе,
连超人变身之前
даже
Супермен,
прежде
чем
перевоплотиться,
用他装扮自己
использует
их
для
маскировки.
戴上了黑框眼镜
Надеваю
очки
в
черной
оправе,
忍不住多看两眼
не
могу
на
себя
налюбоваться,
你看我
我看你
Ты
смотришь
на
меня,
я
смотрю
на
тебя,
看起来
都一样造型
у
всех
одинаковый
стиль,
要变成
大明星
хотим
стать
суперзвездами,
戴眼镜
就大大流行
носить
очки
сейчас
в
тренде.
戴上这黑框眼镜
Надену-ка
я
эти
очки
в
черной
оправе,
连超人变身之前
даже
Супермен,
прежде
чем
перевоплотиться,
用他装扮自己
использует
их
для
маскировки.
戴上了黑框眼镜
Надеваю
очки
в
черной
оправе,
忍不住多看两眼
не
могу
на
себя
налюбоваться,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
爾來福
дата релиза
26-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.