Текст и перевод песни 米樂士娛樂股份有限公司 - 影形人 - 晶瑩琉璃八音盒版
这是我吗
我想应该是吧
Это
я?
- думаю,
так
оно
и
есть.
对着镜子我总自问自答
没人回答
Глядя
в
зеркало,
я
всегда
задаю
себе
вопросы,
и
никто
не
отвечает.
踩着前进步伐
却陷进了流沙
Шагая
в
ногу
с
прогрессом,
но
застряв
в
зыбучих
песках
我不敢呼救
也不敢挣扎
Я
не
смею
звать
на
помощь
или
бороться
十字路口
有个人很像我
На
перекрестке
есть
кто-то,
кто
похож
на
меня
相似面孔差不多的穿着
认真生活
Похожие
лица,
похожая
одежда,
серьезная
жизнь
灵魂掏空出走
快乐被谁没收
Душа
опустошена,
а
счастье
конфисковано
тем,
кто
弄丢了我
换虚伪的刹那
Я
потерял
тот
момент,
когда
переоделся
这是我要的吗
Это
то,
чего
я
хочу
我害怕变成影形人盲目追逐
Я
боюсь
стать
темным
человеком,
преследующим
вслепую
追逐着不属于我复制的幸福
В
погоне
за
счастьем,
которое
мне
не
принадлежит
愈是投入
愈是麻木
Чем
больше
вы
заняты,
тем
больше
вы
оцепеневаете
若花和草都长成
供人仰望的大树
Если
цветы
и
трава
вырастут
в
большие
деревья,
на
которые
люди
будут
равняться
谁看得见蝴蝶飞舞
Кто
может
видеть
летающих
бабочек
我不要变成影形人失速迷路
Я
не
хочу
становиться
теневым
человеком,
останавливаться
и
теряться
迷路在阳光背后最冷的山谷
Затерянный
в
самой
холодной
долине
за
солнцем
愈想逃出
愈像绕路
Чем
больше
я
хочу
сбежать,
тем
больше
это
похоже
на
крюк.
一层一层的浓雾
将梦想牢牢困住
Слои
густого
тумана
прочно
удерживали
сон
不给我回家的地图
Не
давай
мне
карту
дома
懂了能做真的自己
是多么
昂贵的礼物
Я
понимаю,
какой
это
дорогой
подарок
- быть
верным
себе
十字路口
有个人很像我
На
перекрестке
есть
кто-то,
кто
похож
на
меня
相似面孔差不多的穿着
认真生活
Похожие
лица,
похожая
одежда,
серьезная
жизнь
灵魂掏空出走
快乐被谁没收
Душа
опустошена,
а
счастье
конфисковано
тем,
кто
弄丢了我
换虚伪的刹那
Я
потерял
тот
момент,
когда
переоделся
这是我要的吗
Это
то,
чего
я
хочу
我害怕变成影形人盲目追逐
Я
боюсь
стать
темным
человеком,
преследующим
вслепую
追逐着不属于我复制的幸福
В
погоне
за
счастьем,
которое
мне
не
принадлежит
愈是投入
愈是麻木
Чем
больше
вы
заняты,
тем
больше
вы
оцепеневаете
若花和草都长成
供人仰望的大树
Если
цветы
и
трава
вырастут
в
большие
деревья,
на
которые
люди
будут
равняться
谁看得见蝴蝶飞舞
Кто
может
видеть
летающих
бабочек
我不要变成影形人失速迷路
Я
не
хочу
становиться
теневым
человеком,
останавливаться
и
теряться
迷路在阳光背后最冷的山谷
Затерянный
в
самой
холодной
долине
за
солнцем
愈想逃出
愈像绕路
Чем
больше
я
хочу
сбежать,
тем
больше
это
похоже
на
крюк.
一层一层的浓雾
将梦想牢牢困住
Слои
густого
тумана
прочно
удерживали
сон
不给我回家的地图
Не
давай
мне
карту
дома
懂了能做真的自己
是多么
昂贵的礼物
Я
понимаю,
какой
это
дорогой
подарок
- быть
верным
себе
我不要变成影形人失速迷路
Я
не
хочу
становиться
теневым
человеком,
останавливаться
и
теряться
迷路在阳光背后最冷的山谷
Затерянный
в
самой
холодной
долине
за
солнцем
愈想逃出
愈像绕路
Чем
больше
я
хочу
сбежать,
тем
больше
это
похоже
на
крюк.
一层一层的浓雾
将梦想牢牢困住
Слои
густого
тумана
прочно
удерживали
сон
不给我回家的地图
Не
давай
мне
карту
дома
懂了能做真的自己
是多么
昂贵的礼物
Я
понимаю,
какой
это
дорогой
подарок
- быть
верным
себе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.