黃宥傑 - 眼淚軌道 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃宥傑 - 眼淚軌道




眼淚軌道
Рельсы из слёз
也許天使弄丟了我的地址
Может, ангел потерял мой адрес,
所以忘了送來該我們的幸福
И поэтому забыл доставить наше счастье.
痛哭 他聽不清楚
Плачу он не слышит,
憤怒 也看的模糊
Злюсь всё расплывается.
愛情兩字容不下三個影子
В слове "любовь" нет места для трёх теней.
心是一間房子你找他來同住
Сердце это дом, и ты пригласила его туда жить.
羨慕 他霸佔全部
Завидую, он занял всё пространство.
糊塗 卻執迷不悟
Глупая, но упорствуешь в своём заблуждении.
你們的故事 你找我一起讀
Вашу историю ты читаешь вместе со мной,
你們的賭注 我陪你一起輸
В вашей игре я проигрываю вместе с тобой,
你們的追逐 我幫你看著路
В вашей погоне я слежу за дорогой.
我不是清道夫卻努力把他影子清除
Я не уборщик, но пытаюсь стереть его тень.
你用眼淚舖成軌道 祈求通往他的懷抱
Ты слезами строишь рельсы, молясь о пути к его объятиям.
他的壞他的好你都要
Его плохое, его хорошее тебе нужно всё.
辜負我長繭的手還緊緊把你牽牢
Пренебрегаешь моими мозолистыми руками, но всё ещё крепко держишь меня.
我用眼淚舖成軌道 一站一站悲傷停靠
Я слезами строю рельсы, на каждой станции остановка горя.
風在搖心在燒淚在嘯
Ветер качает, сердце горит, слёзы ревут.
你的苦他不明瞭 我的痛你也看不到
Он не знает о твоей боли, а ты не видишь моей.
愛情兩字容不下三個影子
В слове "любовь" нет места для трёх теней.
心是一間房子你找他來同住
Сердце это дом, и ты пригласила его туда жить.
羨慕 他霸佔全部
Завидую, он занял всё пространство.
糊塗 卻執迷不悟
Глупая, но упорствуешь в своём заблуждении.
你們的故事 你找我一起讀
Вашу историю ты читаешь вместе со мной,
你們的賭注 我陪你一起輸
В вашей игре я проигрываю вместе с тобой,
你們的追逐 我幫你看著路
В вашей погоне я слежу за дорогой.
我不是清道夫卻努力把他影子清除
Я не уборщик, но пытаюсь стереть его тень.
你用眼淚舖成軌道 祈求通往他的懷抱
Ты слезами строишь рельсы, молясь о пути к его объятиям.
他的壞他的好你都要
Его плохое, его хорошее тебе нужно всё.
辜負我長繭的手還緊緊把你牽牢
Пренебрегаешь моими мозолистыми руками, но всё ещё крепко держишь меня.
我用眼淚舖成軌道 一站一站悲傷停靠
Я слезами строю рельсы, на каждой станции остановка горя.
風在搖心在燒淚在嘯
Ветер качает, сердце горит, слёзы ревут.
你的苦他不明瞭 我的痛你也看不到
Он не знает о твоей боли, а ты не видишь моей.
你用眼淚舖成軌道 祈求通往他的懷抱
Ты слезами строишь рельсы, молясь о пути к его объятиям.
他的壞他的好你都要
Его плохое, его хорошее тебе нужно всё.
辜負我長繭的手還緊緊把你牽牢
Пренебрегаешь моими мозолистыми руками, но всё ещё крепко держишь меня.
我用眼淚舖成軌道 一站一站悲傷停靠
Я слезами строю рельсы, на каждой станции остановка горя.
風在搖心在燒淚在嘯
Ветер качает, сердце горит, слёзы ревут.
你的苦他不明瞭 我的痛你也看不到
Он не знает о твоей боли, а ты не видишь моей.





Авторы: Shi Fang, Wen Liang Fang (aka Wu Er Qi)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.