Текст и перевод песни 黃家強 - Long Way Without Friends (2008 Live)
The
sun
is
scorching
down,
Солнце
палит,
And
the
sand
reflect
its
light.
И
песок
отражает
его
свет.
I'm
moving
with
my
shadow,
Я
двигаюсь
вместе
со
своей
тенью
Through
this
empty
haunted
land.
По
этой
пустой
призрачной
земле.
Strange
sounds
from
nowhere,
Странные
звуки
из
ниоткуда,
And
the
strong
wind
cut
my
face.
И
сильный
ветер
резал
мне
лицо.
Nobody'll
help
But
what
else
can
I
do?
Никто
не
поможет,
но
что
еще
я
могу
сделать?
Oh!
Lord
I
need
your
help,
О,
Господи,
мне
нужна
твоя
помощь!
In
the
sky
there's
a
eagle
soaring
by!
В
небе
парит
орел!
Oh,
Long
way
without
friends,
О,
долгий
путь
без
друзей,
But
I'll
never,
never
change
my
mind!
Но
я
никогда,
никогда
не
передумаю!
The
moon
is
hanging
high,
Луна
висит
высоко,
With
her
lonely
stars
behind,
С
одинокими
звездами
позади.
The
moonlinght
lit
the
ground.
Лунный
свет
освещал
землю.
The
moonlight
give
me
a
chill,
От
лунного
света
Меня
бросает
в
дрожь,
But
only
the
moonlight,
Will
show
me
my
way
Но
только
лунный
свет
укажет
мне
путь.
Nobody'll
help,
But
what
else
can
i
do?
Никто
не
поможет,
но
что
еще
я
могу
сделать?
Oh!
Lord
I
need
your
help,
О,
Господи,
мне
нужна
твоя
помощь!
In
the
sky
there's
a
eagle
soaring
by!
В
небе
парит
орел!
Oh,
Long
way
without
friends,
О,
долгий
путь
без
друзей,
But
I'll
never,
never
change
my
mind!
Но
я
никогда,
никогда
не
передумаю!
The
gift
is
in
my
hands,
Дар
в
моих
руках,
And
the
road
before
my
eyes,
И
дорога
перед
моими
глазами.
The
fire
has
ceased
to
burn.
Огонь
перестал
гореть.
I
can
feel
the
torture's
gone.
Я
чувствую,
что
пытка
прошла.
But
will
it
last
for
long,
Но
долго
ли
это
продлится?
When
the
spell
is
still
around.
Когда
чары
все
еще
рядом.
Nobody
care,
But
what
else
can
I
do?
Всем
все
равно,
но
что
еще
я
могу
сделать?
Nobody
care,
But
what
else
can
I
do?
Всем
все
равно,
но
что
еще
я
могу
сделать?
Oh!
Lord
I
need
your
help,
О,
Господи,
мне
нужна
твоя
помощь!
In
the
sky
there's
a
eagle
soaring
by!
В
небе
парит
орел!
Oh,
Long
way
without
friends,
О,
долгий
путь
без
друзей,
But
I'll
never,
never
change
my
mind!
Но
я
никогда,
никогда
не
передумаю!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黃家駒
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.