黃家強 feat. 黃貫中 & 葉世榮 - 海闊天空 (2008 Live) - перевод текста песни на немецкий

海闊天空 (2008 Live) - 黃家強 feat. 黃貫中 & 葉世榮перевод на немецкий




海闊天空 (2008 Live)
Weites Meer und Himmel (2008 Live)
今天我 寒夜裡看雪飄過
Heute sehe ich im kalten Schnee, wie er vorbeizieht,
懷著冷卻了的心窩漂遠方
mit einem erkalteten Herzen in die Ferne treibend.
風雨裏追趕
Ich jage im Wind und Regen,
霧裡分不清影蹤
im Nebel kann ich keine Schatten unterscheiden.
天空海闊你與我
Weiter Himmel, weites Meer, du und ich,
可會變(誰沒在變)
werden wir uns verändern (wer verändert sich nicht)?
多少次 迎著冷眼與嘲笑
Wie oft habe ich Kälte und Spott ertragen,
從沒有放棄過心中的理想
ohne jemals meine inneren Ideale aufzugeben.
一剎那恍惚
Ein flüchtiger Moment der Verwirrung,
若有所失的感覺
ein Gefühl des Verlustes.
不知不覺已變淡
Unmerklich ist es verblasst,
心裡愛(誰明白我)
die Liebe in meinem Herzen (wer versteht mich)?
原諒我這一生不羈放縱愛自由
Vergib mir, dass ich mein Leben lang ungezügelt und freiheitsliebend bin,
也會怕有一天會跌倒 Oh No
ich fürchte mich auch, eines Tages zu fallen, Oh Nein.
背棄了理想 誰人都可以
Ideale verraten, das kann jeder,
那會怕有一天只你共我
ich fürchte nicht den Tag, an dem nur du und ich bleiben.
今天我 寒夜裡看雪飄過
Heute sehe ich im kalten Schnee, wie er vorbeizieht,
懷著冷卻了的心窩漂遠方
mit einem erkalteten Herzen in die Ferne treibend.
風雨裏追趕
Ich jage im Wind und Regen,
霧裡分不清影蹤
im Nebel kann ich keine Schatten unterscheiden.
天空海闊你與我
Weiter Himmel, weites Meer, du und ich,
可會變(誰沒在變)
werden wir uns verändern (wer verändert sich nicht)?
原諒我這一生不羈放縱愛自由
Vergib mir, dass ich mein Leben lang ungezügelt und freiheitsliebend bin,
也會怕有一天會跌倒 Oh No
ich fürchte mich auch, eines Tages zu fallen, Oh Nein.
背棄了理想 誰人都可以
Ideale verraten, das kann jeder,
那會怕有一天只你共我 Oh Yeah
ich fürchte nicht den Tag, an dem nur du und ich bleiben, Oh Yeah.
仍然自由自我
Immer noch frei und ich selbst,
永遠高唱我歌走遍千里
singe ich mein Lied laut und durchstreife tausend Meilen.
原諒我這一生不羈放縱愛自由
Vergib mir, dass ich mein Leben lang ungezügelt und freiheitsliebend bin,
也會怕有一天會跌倒 Oh No
ich fürchte mich auch, eines Tages zu fallen, Oh Nein.
背棄了理想 誰人都可以
Ideale verraten, das kann jeder,
那會怕有一天只你共我
ich fürchte nicht den Tag, an dem nur du und ich bleiben.
背棄了理想 誰人都可以
Ideale verraten, das kann jeder,
那會怕有一天只你共我 Oh Yeah
ich fürchte nicht den Tag, an dem nur du und ich bleiben, Oh Yeah.
原諒我這一生不羈放縱愛自由 Oh Yeah
Vergib mir, dass ich mein Leben lang ungezügelt und freiheitsliebend bin, Oh Yeah,
也會怕有一天會跌倒 Oh...
ich fürchte mich auch, eines Tages zu fallen, Oh...
背棄了理想 誰人都可以 Oh...
Ideale verraten, das kann jeder, Oh...
那會怕有一天只你共我
ich fürchte nicht den Tag, an dem nur du und ich bleiben.





Авторы: jia ju huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.