Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心事有谁知 电影主题曲
Wer kennt meine Sorgen? Filmlied
一杯香槟半杯糖
Ein
Glas
Champagner,
halb
Zucker,
梦魂被你灌醉
令人为情而狂
meine
Seele
ist
von
dir
berauscht,
ich
bin
verrückt
nach
Liebe.
齐将它轻轻喝光
Lass
es
uns
sanft
austrinken,
梦幻如香槟芳香
心灵甜得奔放
träumerisch
wie
Champagnerduft,
mein
Herz
ist
süß
und
ausgelassen.
一杯香槟半杯糖
Ein
Glas
Champagner,
halb
Zucker,
令人为爱雀跃
令人为情而亡
ich
bin
begeistert
von
der
Liebe,
ich
sterbe
für
die
Liebe.
同飘新温馨醉乡
Gemeinsam
schweben
wir
in
ein
neues,
warmes,
berauschendes
Land,
浪漫求一宵开心
不求情深一往
Romantik
für
eine
Nacht
des
Glücks,
keine
Suche
nach
tiefer
Zuneigung.
灵魂像飘上天国
剩余是堆空壳
Meine
Seele
scheint
in
den
Himmel
zu
schweben,
was
bleibt,
ist
eine
leere
Hülle,
静静待你心摸索
die
still
darauf
wartet,
dass
dein
Herz
sie
erforscht.
茫然地失去知觉
剩余热烫感觉
Verloren
in
Betäubung,
bleibt
nur
ein
heißes
Gefühl,
松开
松开
每寸每寸束缚
befreie,
befreie
jede
Fessel.
一杯香槟半杯糖
Ein
Glas
Champagner,
halb
Zucker,
梦魂被你灌醉
令人为情而狂
meine
Seele
ist
von
dir
berauscht,
ich
bin
verrückt
nach
Liebe.
齐将它轻轻喝光
Lass
es
uns
sanft
austrinken,
梦幻如香槟芳香
心灵甜得奔放
träumerisch
wie
Champagnerduft,
mein
Herz
ist
süß
und
ausgelassen.
灵魂像飘上天国
剩余是堆空壳
Meine
Seele
scheint
in
den
Himmel
zu
schweben,
was
bleibt,
ist
eine
leere
Hülle,
静静待你心摸索
die
still
darauf
wartet,
dass
dein
Herz
sie
erforscht.
茫然地失去知觉
剩余热烫感觉
Verloren
in
Betäubung,
bleibt
nur
ein
heißes
Gefühl,
松开
松开
每寸每寸束缚
befreie,
befreie
jede
Fessel.
灵魂像飘上天国
剩余是堆空壳
Meine
Seele
scheint
in
den
Himmel
zu
schweben,
was
bleibt,
ist
eine
leere
Hülle,
静静待你心摸索
die
still
darauf
wartet,
dass
dein
Herz
sie
erforscht.
茫然地失去知觉
剩余热烫感觉
Verloren
in
Betäubung,
bleibt
nur
ein
heißes
Gefühl,
松开
松开
每寸每寸束缚
befreie,
befreie
jede
Fessel.
一杯香槟半杯糖
Ein
Glas
Champagner,
halb
Zucker,
令人为爱雀跃
令人为情而亡
ich
bin
begeistert
von
der
Liebe,
ich
sterbe
für
die
Liebe.
同飘新温馨醉乡
Gemeinsam
schweben
wir
in
ein
neues,
warmes,
berauschendes
Land,
浪漫求一宵开心
不求情深一往
Romantik
für
eine
Nacht
des
Glücks,
keine
Suche
nach
tiefer
Zuneigung.
灵魂像飘上天国
剩余是堆空壳
Meine
Seele
scheint
in
den
Himmel
zu
schweben,
was
bleibt,
ist
eine
leere
Hülle,
静静待你心摸索
die
still
darauf
wartet,
dass
dein
Herz
sie
erforscht.
茫然地失去知觉
剩余热烫感觉
Verloren
in
Betäubung,
bleibt
nur
ein
heißes
Gefühl,
松开
松开
每寸每寸束缚
befreie,
befreie
jede
Fessel.
灵魂像飘上天国
剩余是堆空壳
Meine
Seele
scheint
in
den
Himmel
zu
schweben,
was
bleibt,
ist
eine
leere
Hülle,
静静待你心摸索
die
still
darauf
wartet,
dass
dein
Herz
sie
erforscht.
茫然地失去知觉
剩余热烫感觉
Verloren
in
Betäubung,
bleibt
nur
ein
heißes
Gefühl,
松开
松开
每寸每寸束缚
befreie,
befreie
jede
Fessel.
灵魂像飘上天国
剩余是堆空壳
Meine
Seele
scheint
in
den
Himmel
zu
schweben,
was
bleibt,
ist
eine
leere
Hülle,
静静待你心摸索
die
still
darauf
wartet,
dass
dein
Herz
sie
erforscht.
茫然地失去知觉
剩余热烫感觉
Verloren
in
Betäubung,
bleibt
nur
ein
heißes
Gefühl,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.