黃建為 - 追 - перевод текста песни на немецкий

- 黃建為перевод на немецкий




Verfolgen
怎麼了這世界
Was ist los mit dieser Welt?
黑色的窗簾
Schwarze Vorhänge
瞞住了美麗的春天
verbergen den schönen Frühling
誰弄花了你的臉
Wer hat dein Gesicht verschmiert?
紅色的妝顏
Rotes Make-up
忍耐我的心痛
Ich ertrage meinen Herzschmerz
也不願心碎
und will doch nicht, dass dein Herz bricht
望著你把青春都浪費
Ich sehe, wie du deine Jugend verschwendest
只為一分為人的尊嚴
nur für ein bisschen menschliche Würde
啊你若是蝴蝶 我追隨
Ach, wenn du ein Schmetterling wärst, würde ich dir folgen
在無邊的草原 自由飛
auf der grenzenlosen Wiese, frei fliegen
你若選做狂風 我願是火
Wenn du dich entscheidest, ein Sturm zu sein, wäre ich Feuer
伴你一生揮霍執著
und würde dich dein Leben lang begleiten, leidenschaftlich und beharrlich
怎麼了這世界
Was ist los mit dieser Welt?
黑色的窗簾
Schwarze Vorhänge
瞞住了美麗的春天
verbergen den schönen Frühling
誰弄花了你的臉
Wer hat dein Gesicht verschmiert?
紅色的妝顏
Rotes Make-up
忍耐我的心痛
Ich ertrage meinen Herzschmerz
也不願心碎
und will doch nicht, dass dein Herz bricht
我望著你把青春都浪費
Ich sehe, wie du deine Jugend verschwendest
只為一分為人的尊嚴
nur für ein bisschen menschliche Würde
你若是蝴蝶 我追隨
Wenn du ein Schmetterling wärst, würde ich dir folgen
在無邊的草原 自由飛
auf der grenzenlosen Wiese, frei fliegen
你若選做狂風 我願是火
Wenn du dich entscheidest, ein Sturm zu sein, wäre ich Feuer
伴你一生揮霍執著
und würde dich dein Leben lang begleiten, leidenschaftlich und beharrlich
你若是鴿子 我追隨
Wenn du eine Taube wärst, würde ich dir folgen
在無邊的天空 自由飛
am grenzenlosen Himmel, frei fliegen
你若選做狂風 我願是火
Wenn du dich entscheidest, ein Sturm zu sein, wäre ich Feuer
伴你一生揮霍執著
und würde dich dein Leben lang begleiten, leidenschaftlich und beharrlich





Авторы: Jian Wei Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.