黃明志 - 學廣東話 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黃明志 - 學廣東話




學廣東話
Learn Cantonese
我住喺吉隆坡 但係來自南部
I live in Kuala Lumpur, but I come from the south.
識聽唔識講嘅 嗰度好多 我就係其中一個
I can listen but can't speak; there are many people like me there.
唔好意思 連孟加拉都叻過我
I'm sorry, even Bangladeshis are better than me.
我細個就聽Beyond嘅歌 學友同華哥都幾唔錯
I used to listen to Beyond's songs; Hacken Lee and Andy Lau were pretty good too.
嗰日遇到佢 真係索 佢話佢來自香港
The other day I met her; she was really hot. She said she was from Hong Kong,
住喺北角 喺旺角返工 我想請佢食咖哩角
Living in North Point and working in Mong Kok; I wanted to invite her for a curry corner.
我哋睇香港電影電視劇都好多
We watch a lot of Hong Kong movies and TV dramas.
星爺 發哥 達哥 偉哥 哥哥
Stephen Chow, Chow Yun-fat, Anthony Wong, Eric Tsang, Leslie Cheung.
呢度唔中意睇配音 愛原汁原味 好似我
I don't like watching dubbed versions here; I love the original flavor, just like me.
雖然廣東話講得唔好 但我會學
Although my Cantonese is not very good, I will learn it.
我費咗很長嘅時間 寫咗這首歌
I have spent a long time writing this song.
雖然唔係幾標準 但希望妳可以睇到我
Although it's not very standard, I hope you can see me.
多日苦心訓練嘅成果
The results of many days of hard training.
為了妳 我學咗廣東話
For you, I've learned Cantonese.
我不捨不棄 不日不夜 學到半死
I've been relentless, day and night, studying until I'm half-dead.
為了妳 我學到脷都僵化
For you, my tongue has become stiff due to studying,
已不知不覺 識讀識睇
And I've unknowingly learned to read and write it.
妳快樂嗎?
Are you happy?
有點嘢 唔係咁容易清楚明白
There are some things that are not easy to understand.
點解 一二三四五六
Why are two, three, four, five, six, seven, eight, nine?
做乜七唔講得? 九又唔講得?
Why can't we say seven? Or nine?
香港係唔係唔中意九七?
Does Hong Kong not like 97?
要點算先得? 蘿柚又叫屎忽
How are we going to do this? Luo Yu is also called a butt.
我唔懶 我好勤 俾我多啲時間
I'm not lazy; I'm very diligent. Give me more time.
一定要妳睇到我嘅真心
I must let you see my sincerity.
想錫妳一啖 唔使驚 我條脷冇毛
I want to give you a kiss; don't worry, my tongue is hairless.
我可以搬去香港 日日陪妳老母
I can move to Hong Kong and accompany your mother every day.
唔會丟妳老母一個人喺屋企
I will never leave your mother alone at home.
可以教教妳老味講英文say hi
I can teach your old mother to say "hi" in English.
妳嘅鞋如果太臭 我攞去洗
If your shoes are too smelly, I'll take them and wash them for you.
如果洗唔乾淨 我就攞來丟
If I can't clean them, I'll throw them away.
丟乜都得 妳唔使煩
You don't have to worry about throwing anything away.
我對妳冚家都好好 冚家拎去玩
I will treat your whole family well and take them out to play.
冚家都富貴 齊齊去買地產
Your whole family will be rich and buy real estate together.
今日地產 叫冚家產
Nowadays, real estate is called family property.
為了妳 我學咗廣東話
For you, I've learned Cantonese.
我不捨不棄 不日不夜
I've been relentless, day and night,
學到半死
Studying until I'm half-dead.
為了妳 我學到脷都僵化
For you, my tongue has become stiff due to studying,
已不知不覺 識讀識睇
And I've unknowingly learned to read and write it.
妳快樂嗎?
Are you happy?
我知我走音闖禍 咪笑我發音唔好
I know I'm off-key; don't laugh at my pronunciation.
我天分就係咁高 俾心機不怕說錯
My talent is just that high; I'm putting my heart into it and not afraid to make mistakes.
都差不多 最緊要妳會接受我
It's almost there; the most important thing is that you accept me. Oh,
為了妳 我學咗廣東話
For you, I've learned Cantonese.
我不捨不棄 不日不夜
I've been relentless, day and night,
學到半死
Studying until I'm half-dead.
為了妳 我學到脷都僵化
For you, my tongue has become stiff due to studying,
已不知不覺 識讀識睇
And I've unknowingly learned to read and write it.
妳快樂嗎?
Are you happy?
我話我聽懂咗 妳問我聽懂右?
I said I understood; you asked me if I understood right?
我想去食公蕉 妳問我食唔食喇?
I want to eat bananas; you asked me if I want to eat right?
我企妳邊皮 妳問我邊度有皮?
I am on your side; you asked me where is the side?
天黑落水咗 妳問我係乜水啊?
When it gets dark and I get wet, you asked me what kind of water I am?
掘柑掘桔掘金桔 掘雞掘骨掘龜骨
Dig oranges, dig tangerines, dig kumquats, dig chickens, dig bones, dig turtle bones.
掘完雞骨掘金桔 掘完龜骨掘雞骨
After digging chicken bones, dig kumquats; after digging turtle bones, dig chicken bones.
掘柑掘桔掘金桔 掘雞掘骨掘龜骨
Dig oranges, dig tangerines, dig kumquats, dig chickens, dig bones, dig turtle bones.
掘完雞骨掘金桔 掘完龜骨掘雞骨
After digging chicken bones, dig kumquats; after digging turtle bones, dig chicken bones.





Авторы: Ming Zhi Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.