黄晓君 - 三分无耐七分伤感 - перевод текста песни на немецкий

三分无耐七分伤感 - 黃曉君перевод на немецкий




三分无耐七分伤感
Drei Teile Ohnmacht, Sieben Teile Melancholie
你说今夜繁星点点
Du sagst, heute Nacht funkeln die Sterne zahlreich,
我却觉得模糊一片
Aber ich sehe sie nur verschwommen.
三分无奈七分伤感
Drei Teile Ohnmacht, sieben Teile Melancholie
悄悄爬上我的心田
Schleichen sich leise in mein Herz.
你永不会了解我的意愿
Du wirst meinen Wunsch niemals verstehen,
正如我能接受你的爱恋
So wie ich deine Liebe kaum annehmen kann.
爱情总要两厢情愿
Liebe muss immer auf Gegenseitigkeit beruhen,
我俩何必苦苦缠绵
Warum müssen wir uns so schmerzlich aneinander binden?
你说今夜繁星点点
Du sagst, heute Nacht funkeln die Sterne zahlreich,
我却觉得模糊一片
Aber ich sehe sie nur verschwommen.
三分无奈七分伤感
Drei Teile Ohnmacht, sieben Teile Melancholie
悄悄爬上我的心田
Schleichen sich leise in mein Herz.
你永不会了解我的意愿
Du wirst meinen Wunsch niemals verstehen,
正如我能接受你的爱恋
So wie ich deine Liebe kaum annehmen kann.
爱情总要两厢情愿
Liebe muss immer auf Gegenseitigkeit beruhen,
我俩何必苦苦缠绵
Warum müssen wir uns so schmerzlich aneinander binden?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.