Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
丟不了的情意
Unvergängliche Zuneigung
每逢唱起你的歌
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Lied
singe,
想起那依依不舍的分离
denke
ich
an
die
wehmütige
Trennung.
谁能够忘记
wer
könnte
sie
vergessen?
今日在盼望你的归期
Heute
hoffe
ich
auf
deine
Rückkehr.
每逢走到你的房里
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
dein
Zimmer
gehe,
望见那景色如往昔
sehe
ich
die
vertraute
Umgebung
wie
einst.
以往的情
以往的义
Die
vergangene
Liebe,
die
vergangene
Treue,
怎能够忍心抛弃
wie
könnte
ich
es
übers
Herz
bringen,
sie
aufzugeben?
每逢听到你的歌
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Lied
höre,
心田里痴痴不断地猜疑
hege
ich
in
meinem
Herzen
ständig
Zweifel.
莫非是深情
Könnte
es
sein,
dass
du
die
tiefe
Zuneigung
已被你抛弃
bereits
weggeworfen
hast?
以往的恩爱早已忘记
Dass
du
die
vergangene
Liebe
und
Zärtlichkeit
längst
vergessen
hast?
每逢走到你的家里
Jedes
Mal,
wenn
ich
zu
deinem
Haus
gehe,
年老的妈妈总在叹息
seufzt
deine
alte
Mutter
immer
wieder.
什么是情
什么是义
Was
ist
Liebe,
was
ist
Treue?
偷偷地在埋怨你
Heimlich
macht
sie
dir
Vorwürfe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.