黃曉君 - 夢 - перевод текста песни на русский

- 黃曉君перевод на русский




Сон
人说人生如梦
Говорят, жизнь как сон,
我说梦如人生
А я говорю - сон как жизнь.
短短的一刹你快乐你兴奋
На краткий миг ты счастлив, ты взволнован,
匆匆的一场你悲哀你苦闷
Мимолетным видением ты печален, ты удручен.
皇帝的尊严
Величие императора,
乞丐的穷困
Нищета нищего,
山峰上的白雪
Снег на горных вершинах,
海底里的奇珍
Сокровища морского дна,
当你从梦中醒觉
Когда ты пробуждаешься ото сна,
你已走完了人生
Ты уже прошел свой жизненный путь.
人说人生如梦
Говорят, жизнь как сон,
我说梦如人生
А я говорю - сон как жизнь.
短短的一刹
В краткий миг
有聚合有离分
Есть встречи и расставания,
匆匆的一场
В мимолетном видении
有苍老有青春
Есть и старость, и юность.
深宵的光明
Свет глубокой ночи,
清早的阴沉
Мрак раннего утра,
地狱里的天使
Ангелы в аду,
天堂上的幽魂
Призраки в раю,
当你从梦中醒觉
Когда ты пробуждаешься ото сна,
你已走完了人生
Ты уже прошел свой жизненный путь.
人说人生如梦
Говорят, жизнь как сон,
我说梦如人生
А я говорю - сон как жизнь.
短短的一刹你快乐你兴奋
На краткий миг ты счастлив, ты взволнован,
匆匆的一场你悲哀你苦闷
Мимолетным видением ты печален, ты удручен.
皇帝的尊严乞丐的穷困
Величие императора, нищета нищего,
山峰上的白雪海底里的奇珍
Снег на горных вершинах, сокровища морского дна,
当你从梦中醒觉
Когда ты пробуждаешься ото сна,
你已走完了人生
Ты уже прошел свой жизненный путь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.