黃曉君 - 愛的花園裡 (修復版) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黃曉君 - 愛的花園裡 (修復版)




愛的花園裡 (修復版)
In the Garden of Love (Restored Version)
专辑: 黃曉君, Vol. 9: 懷念名曲
Album: Huang Xiaojun, Vol. 9: Recalling Famous Songs
发行时间: 28-04-2016
Released: 28-04-2016
爱的花园里 - 黄晓君
In the Garden of Love - Huang Xiaojun
夕阳里晚风起
The evening breeze rises in the sunset
落叶飘满地
Fallen leaves cover the ground
相思意无从寄
There is no way to send my thoughts of love,
千头万绪藏心底
Thousands of emotions hidden in my heart.
满怀的甜言蜜语
My heart is full of sweet words,
多少的绵绵情意
So many tender feelings.
千言万语化作千万缕
Thousands of words turn into millions of strands,
走进了爱的花园里
Entering the garden of love.
夕阳里晚风起
The evening breeze rises in the sunset
落叶飘满地
Fallen leaves cover the ground
相思意无从寄
There is no way to send my thoughts of love,
千头万绪藏心底
Thousands of emotions hidden in my heart.
满怀的甜言蜜语
My heart is full of sweet words,
多少的绵绵情意
So many tender feelings.
千言万语化作千万缕
Thousands of words turn into millions of strands,
走进了爱的花园里
Entering the garden of love.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.