Текст и перевод песни 黃曉君 - 萍水相逢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我们相逢在风流里
We
met
amidst
the
breeze's
play,
好像浮萍相聚无几
Like
water
lilies
floating
in
the
bay,
朝夕共欢笑同游戏
Laughing,
playing,
sharing
dreams,
但经不住那风浪冲击
But
our
bond
could
not
withstand
the
storm's
extremes.
如今被摒弃各东西
Now
we're
cast
adrift,
each
to
our
own,
总有一天风波不起
Yet
hope
whispers
that
the
storm
will
cease,
记住这仅是暂别离
Remember,
this
is
but
a
brief
release,
相逢还在风流里
We'll
meet
again,
amidst
the
breeze's
peace.
万紫千红争艳
Nature's
colors,
vibrant
and
bold,
垂柳也依依
Willows
sway,
their
secrets
yet
untold,
虽然草木无情
Though
plants
may
seem
devoid
of
emotion,
也透露春意
They
whisper
of
springtime's
gentle
motion.
小小知更雀儿
The
robin's
song,
a
sweet
refrain,
到时要畅啼
Will
echo
love's
melody
again,
听取爱的呼声
Heed
its
call,
let
love's
flame
soar,
别让它窒息
Keep
it
alive
forevermore.
如今被摒弃各东西
Now
we're
cast
adrift,
each
to
our
own,
总有一天风波不起
Yet
hope
whispers
that
the
storm
will
cease,
记住这仅是暂别离
Remember,
this
is
but
a
brief
release,
相逢还在风流里
We'll
meet
again,
amidst
the
breeze's
peace.
万紫千红争艳
Nature's
colors,
vibrant
and
bold,
垂柳也依依
Willows
sway,
their
secrets
yet
untold,
虽然草木无情
Though
plants
may
seem
devoid
of
emotion,
也透露春意
They
whisper
of
springtime's
gentle
motion.
小小知更雀儿
The
robin's
song,
a
sweet
refrain,
到时要畅啼
Will
echo
love's
melody
again,
听取爱的呼声
Heed
its
call,
let
love's
flame
soar,
别让它窒息
Keep
it
alive
forevermore.
如今被摒弃各东西
Now
we're
cast
adrift,
each
to
our
own,
总有一天风波不起
Yet
hope
whispers
that
the
storm
will
cease,
记住这仅是暂别离
Remember,
this
is
but
a
brief
release,
相逢还在风流里
We'll
meet
again,
amidst
the
breeze's
peace.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.