Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
默默的祝福 (修復版)
Тихое благословение (Восстановленная версия)
就这样悄悄别离
Вот
так
тихо
прощаюсь,
就这样离我远去
Вот
так
от
меня
уходишь.
说一声珍重再见
Скажу
лишь
«Береги
себя»,
прощай,
我在默默的祝福你
Я
тихо
благословляю
тебя.
把眼泪偷偷擦去
Украдкой
слёзы
смахну,
把深情埋在心底
Глубоко
в
сердце
печаль
затаю.
说一声珍重再见
Скажу
лишь
«Береги
себя»,
прощай,
我在默默的祝福你
Я
тихо
благословляю
тебя.
我要寄语白云
Хочу
с
белыми
облаками
послать
весть,
我要托付流水
Хочу
с
проточной
водой
передать,
带给你一点儿消息
Тебе
хоть
маленькую
весточку,
诉一诉离别的情意
Высказать
всю
печаль
расставания.
我永远忘不了你
Я
никогда
тебя
не
забуду,
我永远在怀念你
Я
всегда
буду
тосковать
по
тебе.
说一声珍重再见
Скажу
лишь
«Береги
себя»,
прощай,
我在默默的祝福你
Я
тихо
благословляю
тебя.
我要寄语白云
Хочу
с
белыми
облаками
послать
весть,
我要托付流水
Хочу
с
проточной
водой
передать,
带给你一点儿消息
Тебе
хоть
маленькую
весточку,
诉一诉离别的情意
Высказать
всю
печаль
расставания.
我永远忘不了你
Я
никогда
тебя
не
забуду,
我永远在怀念你
Я
всегда
буду
тосковать
по
тебе.
说一声珍重再见
Скажу
лишь
«Береги
себя»,
прощай,
我在默默的祝福你
Я
тихо
благословляю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.