黃浩琳 - 青鳥 - перевод текста песни на немецкий

青鳥 - 黃浩琳перевод на немецкий




青鳥
Blauer Vogel
夢裡看見青鳥在飛舞
Im Traum sah ich einen blauen Vogel fliegen
樹蔭變作風鈴
Der Schatten der Bäume wurde zum Windspiel
柔柔地頌讚著愛多幽美
Sanft lobpreist es, wie anmutig die Liebe ist
大雨中陽光繼續放晴
Im strömenden Regen scheint weiterhin die Sonne
是叫我這心靈
Es ruft meine Seele auf
猶像萬物天天抱緊希冀
Wie alles täglich Hoffnung zu umarmen
「珍惜」這詞
Das Wort "schätzen"
不可只說卻不施
darf nicht nur gesagt, sondern muss auch getan werden
如果愛埋藏 泥土深處裡
Wenn Liebe tief in der Erde vergraben ist
誰會不迷途 誰不感懊腦
Wer würde sich nicht verirren? Wer wäre nicht verzweifelt?
如果愛長存 如青鳥盤旋
Wenn Liebe ewig währt, wie ein blauer Vogel kreist
塵世的林園 寒風中送暖
Der Garten der Welt, sendet Wärme im kalten Wind
如果愛
Wenn es Liebe gibt
誰都也溫暖
Wird jeder gewärmt
若有天陽光燦爛不再
Wenn eines Tages das strahlende Sonnenlicht nicht mehr scheint
尚有我這心靈
Bleibt immer noch meine Seele
明白日月不可靠的本性
Die die unzuverlässige Natur von Sonne und Mond versteht
令我更要趕快地說一聲
Es drängt mich umso mehr, schnell zu sagen
愛了你太多次
Ich habe dich zu oft geliebt
若未盡力講清楚多不智
Wenn ich es nicht klar ausspreche, wie unklug wäre das
珍惜這時
Schätze diesen Moment
可以做對
Tu, was richtig ist
別要等來日再追
Warte nicht, bis es zu spät ist
如果愛埋藏 泥土深處裡
Wenn Liebe tief in der Erde vergraben ist
誰會不迷途 誰不感懊腦
Wer würde sich nicht verirren? Wer wäre nicht verzweifelt?
如果愛長存 如青鳥盤旋
Wenn Liebe ewig währt, wie ein blauer Vogel kreist
塵世的林園 寒風中送暖
Der Garten der Welt, sendet Wärme im kalten Wind
如果愛
Wenn es Liebe gibt
誰都也可以
Kann jeder sie haben
如果愛埋藏 人的心深處
Wenn Liebe tief im Herzen der Menschen vergraben ist
我盼以懷抱 引領愛現露
Ich hoffe, sie mit einer Umarmung ans Licht zu bringen
無用吝嗇這好不好
Sei nicht geizig, ist das nicht gut?
愛就說吧 對嗎
Sag es einfach, Liebling, stimmt's?
如果愛埋藏 人的心深處
Wenn Liebe tief im Herzen der Menschen vergraben ist
Can we free our mind
Can we free our mind
And let our love rides
And let our love rides
Just like bluebirds fly
Just like bluebirds fly
All the way, all the way, all the way up high
All the way, all the way, all the way up high
Don't let your love ever fall behind
Don't let your love ever fall behind
Love like bluebirds fly
Love like bluebirds fly
如果愛
Wenn es Liebe gibt





Авторы: Ho Lam Lillian Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.